Mostrar mensagens com a etiqueta inspiration. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta inspiration. Mostrar todas as mensagens

momondo open world awards - II

PT
pode votar no meu blog aqui? :)
todos os dias, até ao dia 30 de Abril, obrigada!


happiness is a way of travel


vote: viver o porto http://bit.ly/2opGsXu

EN
could you vote for my blog here?
everyday, until the 30th March, thank you!

vote: viver o porto http://bit.ly/2opGsXu


momondo open world awards

PT
a momondo (um site internacional de viagens que facilita a procura das viagens com melhor preço, através da comparação de voos) vai premiar os blogs e bloggers portugueses que entusiasmam e inspiram os leitores a viajar mais e a abrir o seu mundo.

o Viver o Porto está nomeado na categoria....FOTOGRAFIA, e eu fiquei mesmo contente...:)

se por aí desse lado acharem que de alguma forma as minhas imagens são inspiradoras, podem  VOTAR no VIVER O PORTO ?? :)  Obrigada!!

EN
momondo (an international travel site that allows you to search for the best fly comparing all existing flights) will award portuguese  blogs and bloggers who enthusiasm and inspire others to travel and open their world.

viver o porto is a nominee in PHOTOGRAPHY, which made me very happy :)

if you think my images give you some inspiration, could you VOTE for VIVER O PORTO?? Thanks!

on the way to....Douro

PT
começar a semana com uma escapadinha do Porto, às vezes também é preciso :)
Viver o Porto a caminho do Douro, uma das regiões mais bonitas do país.

podem sempre acompanhar as histórias no instagram (instastories), antes do post completo aqui peo blog.

#viveroporto_travel

Boa semana!

EN
starting the week escaping the city, sometimes we really need to get away
Viver o Porto is on the way to Douro region, one of the most beautiful regions in the country.

you can follow my instagram stories, before complete post here on the blog.

Have a great week!

outside Porto | inside Portugal - @beautiful Gerês

PT
sexta-feira, e sempre, esta vontade de evasão.

aqui tão próximo, o Gerês com o seu parque natural é um dos destinos obrigatórios para quem gostar de natureza.

EN
friday, and always, this inside willing to escape.

here very close to Porto, Gerês and its natural park is a mandatory destiny for those who like nature.

Porto European Best Destination 2017


soooooo happy! :)

friday inspiration

PT
o Porto e a beleza dos dias simples.

Boa sexta! 

P.S. 
e um friozinho na barriga à espera dos resultados, será que temos 3.ª vez de Porto??
um grande sorriso e acreditar que sim!

EN
Porto and the beauty of simple days.

Have a great Friday!

P.S 
and a little cold in my stomach waiting for the results, will we have Porto for the third time??
a big smile and a strong believe!

friday inspiration

PT
dias turbulentos.
no mar e em mim. mas o que seriam dos dias sem alguma agitação interior?

Boa Sexta! :)

EN
stormy days.
in the sea and within myself. but what of the days without some interior rebellion?

Have a great Friday!

vote Porto. European Best Destination 2017

PT
o meu Porto

"O meu Porto é feito de mar, porque o ar que eu respiro fica mais leve sempre que encontro a brisa e as ondas dentro de mim.

Mas o Porto é muito mais do que isso, é feito de gentes e de uma luz que dizem triste, é feito de nobreza e amizade, de becos e ruelas cheias de encanto, e cheio de animação, criatividade e sedução, da qual eu tento fazer parte.
porque para uma cidade ser nossa é preciso vivê-la. e eu gosto de Viver o Porto".
Paula C.

excerto retirado da minha página "about me" e escrito há já alguns anos atrás, no início deste blog, em 2010.

ou numa frase curta:

"eu dou a cara pelo Porto "

:)

ver vídeo em baixo.

até 10 de Fevereiro decorrem as votações para eleger a cidade do Porto como Melhor Destino Europeu 2017, título a que está nomeada pela terceira vez, já tendo vencido em 2012 e 2014.
pode votar uma vez por semana, e as votações decorrem aqui:  www.voteporto.com

já votou?

EN
My Porto

"My Porto is made of sea, because the air I breathe gets lighter when I meet the breeze and the waves inside me.
But Porto is much more that that, it is made of people and a light that is said to be sad, it's made of nobelty and friendships, made of charming narrow streets, and full of creativity and seduction, in which I want to take part.

To be part of the city, you have to live it, and I like living Porto. (Viver o Porto:)"
Paula C.

words from my "about" page, written some years ago, in the beginning of this blog. (2010).

or in simple words: 


"I stand up for Porto"

see the video below.


see video below.

until 10th February you can vote for Porto European Best Destination 2017, it is the third time Porto is nominee, and it won on 2012 and 2014.
you can vote one time per week, and election go here: www.voteporto.com

have you voted yet?





PT
fotos do evento inaugural da campanha a Porto European Best Destination, evento organizado pela Associação de Turismo do Porto e que teve lugar no Sheraton Hotel and Spa, contando com a presença de várias personalidades, entre elas as que deram a cara pela campanha no vídeo promocional.

EN
pictures from the opening event of the campaign for Porto European Best Destination, event organised by Porto Convention that took place at Sheraton Hotel & Spa, and where some personalities from the city took part, among them the ones who appeared in the promotional video.

Porto European Best Destination 2017

yoga inspiration

PT
Janeiro no Porto tem sido assim, com estes dias luminosos....
então nada melhor do que aproveitar o fim-de-semana para longos passeios na praia, e uma boa dose de posturas de yoga e alinhamento interior.

tão bom! 
bom resto de domingo!

EN
January in Porto has been like this, with luminous days....
so nothing better to seize the weekend for long walks by the beach, and a good number of yoga asanas and interior alignment.

sooo good!
hope you enjoy the rest of your sunday! 

#yogalover #yogainthecity #yogainspiration

offline mood - hello 2017!

PT
por aqui, antes do verdadeiro arranque de ano novo, há sempre uma pequena pausa offline - como que um  desligar do mundo digital, necessário para regressar em pleno.

ouvir o mar, ouvir a família, ouvir o meu eu, ouvir o Porto e as suas histórias longe da rotina dos likes e da necessidade de partilha de cada momento do dia-a-dia.

regresso em 2017 com energias renovadas, para novas partilhas!
e sempre muito grata por continuarem por aqui! 
tem sido uma bela caminhada, Obrigada! 

Votos de um excelente 2017!
até já!

EN
around there, and as it is usual before new year starts, I need a little offline pause - as an offline of digital world, so necessary for me to come back in full.

just listening to the sea, to my family, to myself, to Porto and its stories, away from the "likes" routine and from the need to share everything at any moment!

I will be back in 2017 with renewed energies, for new shares!
and so grateful for you to continue visiting me!It has been a hell of a way together!, thank you!

I wish you all an excellent 2017!
see you soon.

new year's destination: Porto! - your next stop with CP - Comboios de Portugal


PT
ponto de partida, ou ponto de chegada, não interessa.
o importante é que o Porto seja um destino de paragem obrigatória! e o comboio, um excelente meio para cá chegar!

se está a pensar vir até cá na Passagem de Ano, saiba que é a altura ideal e que vai ser recebido com pompa e circunstância:

EN
leaving destination or arrival destination, no matter.
the important is that Porto is a must stop destination. and the train an excellent mean to come here.

if you are thinking of visiting Porto for the New Years festivities, well this is the ideal season and you will be welcomed in a great style:


Christmas Time!

PT
Natal.
que seja vivido rodeado das pessoas que mais gostamos, e /ou no conforto dos locais que nos fazem felizes.  
onde possamos partilhar e receber amor, carinho, amizade, abraços, brindes, beijinhos.
só assim tem sentido, tudo o resto é despido de valor.

eu continuo a gostar de toda esta época de luzinhas e enfeites, confesso que a vivo muito à minha maneira, ancorada pela alegria e conforto de uma família feliz e num ritmo de vivência com a minha cidade da forma que mais gosto, pelas ruas, com sorrisos, ao encontro da magia, e sempre, com o mar por perto e sem pressas.

A todos os que por aqui passam desejo um Feliz Natal,  que possa continuar a ser uma época recheada de magia!

Feliz Natal!

picture taken today, 24 December! 




deixo o vídeo que fiz para o programa Olá Maria, onde não pude deixar de destacar a Baixa da cidade, como o local por excelência para cartão de visita do Natal no Porto.

EN
Christmas.
let it be lived surrounded by the people we care more, and /or in places that make us feel happy.
where we can share love, care, friendship, hugs, cheers, kisses.
it's the only thing that matters, otherwise it will have no value.

I keep loving this season full of lights, but I confess I live it my own way, anchored by a happy family, and in a special rhythm with my city, through the streets, loughs, looking for the magic of days, and always, close to the sea and without rush.

For all of you who pass here and like to read my blog, I wish you a Wonderful Happy Christmas, let there there still be magic!

Merry Christmas!

and the video I did for Olá Maria Programme, where I highlighted downtown as the place for excellence to be the visit card for Christmas in Porto.




have a great weekend!


PT
bom fim-de-semana!
e algumas sugestões aqui!

EN
have a great weekend!

sweet november days

PT
dias de outono. dias de plena sedução.

EN
autumn days. days full of seduction.

outside Porto | inside Portugal - @magical douro region

PT
o Douro, maravilhoso, imponente.
e perante estas imagens uma única certeza: Portugal é de facto um país lindo, e o outono uma estação do ano completamente sedutora.

no início de Novembro passei um fim-de-semana no Douro, há muito que queria visitar aquela linda região no Outono, fiquei instalada no Six Senses Douro Valley,  (ma-ra-vi-lho-so!) e visitei a Casa do Rio, pertencente à Quinta do Vallado, e onde produzem vinho biológico, em Vila Nova de Foz Côa. 

estou aqui numa luta contra o tempo para publicar os posts respectivos e contar-vos tudinho, mas enquanto eles não saem, aqui umas imagens inspiração. 
e, se puderem, rumem ao Douro enquanto estas cores se mantém! 

P.S. sabiam que Portugal foi eleito pela revista Travel & Leisure destino do ano 2016?:) 

EN
Douro, so marvellous, imponent!
and facing these images, I am sure: Portugal is such a beautiful country, and autumn such a seductive season.

In the beginning of november I spent a wonderful weekend there, I wanted to visit the region in the autumn for so log, and I stayed at the wonderful Six Senses Douro Valley, and visited Casa do Rio, belonging to Quinta do Vallado, in Foz Côa, and where they produce organic wine.

I am just fighting against time to get my posts done, and tell you everything about, but while they are not ready, here some pictures for inspiration.

and, if you can, go to Douro while these colours remain. It's absolutely fantastic!


P.S - did you know Portugal has been elected by Travel & Leisure Magazine destination of the year 2016? :)

outside Porto | inside Portugal @the west coast

praia da Almogreira (Peniche)
PT
inspiração de fim-de-semana....o mar...:)

no passado fim-de-semana rumei a Peniche com o intuito de assistir à etapa do Meo Rip Curl Pro em Portugal, mas os planos saíram-me furados e as condições do mar, do tempo e das ondas fez com que apanhasse o campeonato sempre em stand by.... azar mesmo....., pois logo na segunda-feira seguinte esteve um dia em cheio para o surf, mas eu já não estava por lá.... (não vi nem um único dos meus surfistas queridos!!!....:( (nota: John John Florence foi o vencedor)

mas! a vida seguia por isso ocupei o tempo a passear por ali e a maravilhar-me - como sempre - com a nossa costa, que naquela zona - costa oeste (Peniche, Nazaré,....) tem um mar e um areal de apaixonar qualquer um....

EN
weekend inspiration.....the sea...:)

last wekend I went to Peniche with the idea to watch the Meo Rip Curl Pro Portugal, but my plans did not work as the sea, weather and waves conditions obliged the event to be in stand by .....I was really not lucky as on following monday conditions returned to be perfect....and I was no longer there... (did not see any of my favourite surfers....:( (adding a note: John John Florence was the winner)

anyway, I was there, so I spent my time through the area, getting amazed by the wonderful coast - the west coast (Peniche, Nazaré, Óbidos, ....) and I believe everyone has to fall in love with the sea there! 

have a great new week!

PT
os dias parece que voam, o importante é manter o foco e continuar o nosso caminho, sempre com os nossos sonhos em mente.
Boa semana!

EN
days seems to fly, but most important is to keep your focus and follow your way, always with your dreams in mind!
have a great week!


friday inspiration @Cale do Oiro

PT
destes dias bons, em que saio por aí em busca da surpresa dos lugares.
bem pertinho, em Aveiro, um salinário com spa e massagens à sua espera, num local que inspira paz.

não deixe de ir!

EN
from the good days when I go around, looking for the surprise of places.
very close to Porto, in Aveiro, you find a unique place with the traditional salt, with massage and spa. completely inspiring!

don't miss it!



outside Porto | inside Portugal: @Afife and the beautiful Arda beach

PT
das minhas férias a Norte, e uma das mais bonitas praias do país.
custa sempre tanto voltar à rotina.....:)

e já seguem as minhas instagram stories?? :) 

ou o Snapchat - viveroporto
é giro, pequenos vídeos em directo, e depois de se começar, não se quer outra coisa...:)

EN
from my holidays in the North of Portugal and one of the most beautiful beaches from Portugal.
it is really hard to come back to routine....:)

are you already following my instagram stories???

or Snapchat - viveroporto
it is fun, small life videos, and once you start, you don't want to do other things....:)



outside Porto | inside Portugal @monte velho retreat centre

PT
bem escondido no meio da natureza, mas a muito poucos kilómetros do mar e de belas praias encontramos um pequeno paraíso - o Monte Velho Retreat Centre - um resort ideal para quem gosta de férias relaxadas, em jeito de vida saudável, sem perder a possibilidade de desfrutar do melhor do sudoeste algarvio.

EN
well hidden and surrounded by nature, but within few kilometres to the sea and beaches, we can find a little paradise - Monte Velho Retreat Centre - an ideal resort for those who like relaxed holidays, with a healthy lifestyle, but with the possibility to enjoy the best of the southwest portuguese coast.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...