Mostrar mensagens com a etiqueta monday vegetarian recipes. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta monday vegetarian recipes. Mostrar todas as mensagens

monday vegetarian recipes #19

PT
segunda-feira, e dia de partilhar uma deliciosa receita. 
vegetariana, claro, pois estamos na minha rubrica das Monday Vegetarian Recipes, onde apresento alguém que segue o regime alimentar vegetariano e que para além disso promove esse estilo de vida através de algum projecto associado.

hoje, é a vez da Catarina Silva, dona do restaurante e loja EOS, recentemente aberto na Rua de Sta Catarina.
a receita, vem no final do post, por isso não vale deixar de o ler até ao fim.


EN
it's monday, and it is the day yo share a delicious recipe.
vegetarian recipe, of course, as we are in my Monday Vegetarian Recipes Serie, where I present someone who is vegetarian, and who promotes that way of life through some associated project.

today, it's time to meet Catarina, the owner of EOS restaurant and shop, which has been recently opened at rua de Santa Catarina.
the recipe comes at the end of the post, so please don´t miss it :)


monday vegetarian recipes #18

PT
de regresso a uma das minhas séries favoritas, as Monday Vegetarian Recipes - receitas vegetarianas aqui partilhadas por pessoas que seguem um regime alimentar vegetariano e que de alguma forma fazem desse estilo de vida um modo de estar na sociedade, promovendo e divulgando a alimentação saudável e sem o consumo animal.

hoje, ficamos a conhecer um pouco melhor o Pedro J. Pereira, um dos dinamizadores da associação Casa da Horta, associação cultural que promove e dinamiza o intercâmbio de pessoas e projetos com ideologias semelhantes, na apologia de um mundo ecológico e sustentável, com recurso apenas ao consumo de produtos locais e de preferência sempre biológicos.

a receita, vem no final do post, e é muiiito boa! :)

(ver anteriores convidadas e receitas aqui)

EN
we are back to one of my favourite Serie - Monday Vegetarian Recipes - vegetarian recipes shared here by people from who are vegetarian, and who somehow promote that way of living in the society.

today, we talk to Pedro P Pereira, one of the founders of Casa da Horta, a cultural association, promoting the exchange of people and projects with similar ideologies, like a sustainable and ecological world, preferring the consumption of local and organic products.

recipee comes at the end of the post, and it is delicious! :)

(see previous guests and recipes here)

vegetarian lifestyle - where to eat and buy in Porto (tips from my Monday Vegetarian Recipes Serie) - onde comprar e comer produtos para alimentação vegetariana no Porto (um resumo da Série Monday Vegetarian Recipes)


PT
hoje decidi fazer um flashback e reunir as dicas dos locais e restaurantes no Porto que as minhas (e meus) entrevistados na série Monday Vegetarian Recipes sugeriram, não só restaurantes, mas também os locais onde comprar produtos biológicos e que satisfaçam uma alimentação vegetariana.

EN
today I decided to do a flashback and gather all the tips my interviewers from the Serie Monday Vegetarian Recipes gave, regarding vegetarian restaurants and also shops and places to find organic products.


monday vegetarian recipes #17

PT
voltamos a uma das minhas séries favoritas, as Monday Vegetarian Recipes - (não estavam esquecidas, só em stand-by:) - receitas vegetarianas aqui partilhadas por pessoas do Porto que seguem um regime alimentar vegetariano (ou quase vegetariano) e que de alguma forma fazem desse estilo de vida um modo de estar na sociedade, promovendo e divulgando a alimentação saudável e sem o consumo animal.

hoje, falamos não com uma, mas com duas pessoas, a Mónica Mata e a Leonor Moreira, do Quintal Bioshop.

(ver anteriores convidadas aqui)

EN
we are back to one of my favourite Serie - Monday Vegetarian Recipes - (it was not forgotten only in stand-by:) - vegetarian recipes shared here by people from Porto who are vegetarian or almost vegetarian, and who somehow promote that way of living in the society.

today, we talk with Mónica Mata and Leonor Moreira, from Quintal Bioshop.



monday vegetarian recipes #16


PT
regressamos às Monday Vegetarian Recipes (série onde dou a conhecer pessoas vegetarianas do Porto com um projeto associado a essa forma de estar na vida; pessoas essas que por sua vez partilham aqui uma receita, vegetariana, claro:). ver no final a receita de hoje, óptima e super prática, humm....
(ver posts anteriores da série aqui.)

hoje, ficamos a conhecer não uma, mas duas pessoas: a Sofia Assalino e o Luís Cavalheiro,  detentores da belíssima e peculiar loja de design de interiores Mundano Objectos, pois para além de ser uma loja  com objectos alusivos ao mundo do design de interiores e à arquitetura, é também uma loja onde encontramos uma vasta gama de produtos naturais e biológicos, essenciais a quem segue uma alimentação vegetariana/vegan ou macrobiótica. 
"acabamos por nos tornar uns 'designers de vida' - começamos por tratar dos interiores das casas das pessoas, para agora também tratarmos do interior das pessoas" diz Sofia, educadora de nutrição holística (com formação nos EUA) e para quem a alimentação é muito mais do que a simples alimentação que temos no prato, mas tudo o resto, pois faz parte de um todo, que se compõe das nossas relações, das nossas vidas, profissionais, sexuais, etc...,"

EN
today we are back at my serie Monday Vegetarian Recipes (serie in which I present vegetarian people from Porto with an associate project, and who share here a vegetarian recipe. see at the end recipe from today, so good and easy, hummm!!
(see previous posts no this serie here)

today, meet not one but two people: Sofia Assalino and Luís Cavalheiro, owners of the beautiful and unique interior design Store - Mundano Objectos. Besides being an interior design store, there we can also find healthy and organic products, specially used in vegetarian/vegan or macrobiotic way of life.
"we ended up being designers of life - we started taking care of peoples' home interiors, and now we also take care of people's interiors" says Sofia, who is a teacher of holistic nutrition, (studied in USA) and for whom nutrition is much more than that that we have in our plates, but it makes part of a whole, including our relationships, our personal and professional lives, our sexuality...



monday vegetarian recipes #15

PT
hoje, a minha convidada das Monday Vegetarian Recipes é a Alexandra Teixeira, do bar que está a dar que falar - o primeiro bar vegetariano do Porto - o POP 101
(ver anteriores convidadas desta série aqui)

o POP 101 é um bar com um conceito novo no Porto, pois, para além de funcionar como um bar normal, onde pode beber uns copos, (tem uma vasta escolha de vinhos, entre os quais biológicos, cervejas artesanais e bebidas sem álcool) o que por lá petisca é vegetariano (ver post sobre o pop 101 aqui).  e não vale fugir: tem petiscos deliciosos (queijinhos, (opção vegan e normais); alheira vegetariana, patês, não faltam as batatas fritas......precisa de mais?? tudo isto num ambiente ultra agradável, onde impera a simpatia da Alexandra e do Daniel (o outro sócio) e uma boa música a acompanhar - e a boa música era mesmo importante para a Alexandra.

A Alexandra e o Daniel são amigos e conhecem-se já há muitos anos. ambos oriundos da área das ciências (investigação), decidiram abraçar o desafio de criar um espaço com o qual se identificassem - "um espaço interativo, que toda a gente gostasse, e feito à nossa imagem" - o Daniel é espanhol e sempre gostou de tapas e de cozinhar, mas não é vegetariano, a Alexandra queria um espaço de lazer e com boa música, e onde pudesse servir tapas vegetarianas. e assim nasceu o Pop 101, em Outubro de 2014.
e eu só posso recomendar!! :)
veja entrevista e receita no final!

EN
my guest today at the Monday Vegetarian Recipes is Alexandra Teixeira, from the vegetarian bar Pop 101 - a trendy bar downtown.
(see previous guests here

Pop 101 is a bar with a new concept in Porto - because it is a bar of course, where you have a wide range of wine choices, among them organic wines, and handmade beers but also non alcoholic drinks) but you can eat there is only vegetarian options.  (see previous post on pop 101 here). But there are delicious choices - the traditional cheese, but also vegan cheese, vegetarian "alheira", pates, chips,.....well, do you need more? everything in a nice ambience, together with the nice mood of Alexandra and Daniel (the other owner) and very nice music playing. and listening to good music is really important for Alexandra.

Alexandra and Daniel are friends for many years, and both come from science worlds(investigation). they decided to open a place that looked like them or their interests: an interactive place, that everybody likes". Daniel is spanish and fond of cooking and tapas, but he is not a vegetarian, Alexandra wanted a place for hanging out and with good music, where people could eat vegetarian tapas. and so Pop 101 was born on October 2014. 
I really recommend it!! :)
scroll down for interview and recipe!



monday vegetarian recipes #14

PT
as semanas passam mesmo rápido, e cá estamos nós novamente nas Monday Vegetarian Recipes, e a conhecer mais uma pessoa vegetariana, e que faz disso um projecto de vida. (ver anteriores convidados aqui). mais no final do post, não deixem de ver a receita partilhada, porque quem aqui vem, traz sempre uma receitinha "gostosa":)
Cuka Linck é brasileira, está há dois anos no Porto e desde Setembro de 2014 à frente da cozinha do Espaço Compasso - uma Associação Cultural na Rua da Torrinha, onde se comem refeições vegetarianas - e por sinal, excelentes - sempre com a Cuka a comandar a ementa. quase todos os domingos, há forró brasileiro, acompanhado, claro, de uma deliciosa feijoada (vegan) que eu estou cheia de vontade de experimentar!! (pode almoçar no espaço Compasso de quinta a sábado, e jantar de sexta a domingo).

Cuka sempre gostou de cozinhar, mas começou a ser vegetariana por questões de saúde. começou então a procurar a alimentação natural, onde não havia lugar para a carne e facilmente chegou ao vegetarianismo. 
apesar de ser vegetariana e não vegan, no Espaço Compasso cozinha refeições vegan, por achar isso mais desafiador e por saber que quem é vegetariano consegue comer vegan, mas quem é vegan nem sempre consegue comer vegetariano (há muitos vegetarianos que ainda comem ovos, queijos e leite, enquanto que os vegan não comem qualquer produto de origem animal e normalmente a razão para serem vegan é de ordem ética).

a sessão de fotos foi evidentemente no Espaço Compasso, num dia calmo e bonito, e que deu para tirar as fotos no jardim.

EN
weeks pass really quickly, and here we are again at the Monday Vegetarian Recipes, meeting another vegetarian person, who does that a way of living. (see previous guests here). at the end of the post, do not forget to see the recipe, as everyone coming here has to share a "delicious" recipe.
Cuka Linck is from Brasil, living in Porto for 2 years and since September 2014 leading the cuisine of Espaço Compasso - a cultural association at Rua da Torrinha, where you can have vegetarian meals - excellent ones - with Cuck being the Chef. almost every sundays, there is a special evening with brasilian Forró (music) and with the typical brasilian feijoada (vegan, of course), which I am dying to try.!! (you can have lunch there from thursdays to staurday, and dinner from friday to sunday).

Cuka always liked to cook, but started being a vegetarian 10 years ago, due to a health problem. she started then looking for natural food, without meat, and easily ended up being a vegetarian..
despite being a vegetarian and not a vegan, meals at Espaço Compasso are vegan, as she thinks vegetarian people can eat vegan food, but vegan people may not eat all vegetarian food. (some vegetarian include eggs, cheese and milk in their daily routines, as vegan people do not include anything deriving from animals, and normally the reason for being vegan is ethical)

photo session took place at Espaço Compasso, in a calm and nice day, and we could go to the garden and make the pictures there.



monday vegetarian recipes #13

PT
Jerónimo Pinto Abreu, o Chef e dono do restaurante vegetariano Lupin é hoje o meu convidado nas Monday Vegetarian Recipes. (ver anteriores convidados aqui). isto estava a ficar uma série demasiado feminina, e não podia começar com melhor convidado masculino:)
o Lupin é um dos mais recentes restaurantes vegetarianos do Porto, e sem dúvida, um dos restaurantes a marcar no roteiro, para vegetarianos e não só, pois a comida é excelente, e sempre com opções vegan e sem glúten.
a ideia de abrir um restaurante vegetariano já andava na cabeça de Jerónimo Pinto Abreu (e da namorada, Andreia) há algum tempo, e isso quase que aconteceu em Londres, onde ambos viveram durante uma temporada, e onde estavam, antes de voltar ao Porto.
decidiram no entanto regressar ao Porto, cidade natal de ambos, numa altura em que acharam ser o timing certo para voltar, e meter mãos à obra para o lançamento do ansiado restaurante. e assim o Porto só ficou a ganhar :)

Jerónimo já cozinha há 19 anos,  fez a sua formação na ESCF Ferrandi - uma escola superior de cozinha em Paris, e conta no currículo com a passagem por vários restaurantes de renome, tanto em Londres como em Portugal. (chefiou o restaurante Portal - um restaurante de alta cozinha portuguesa em Londres, esteve à frente do primeiro Gastro Pub vegetariano em Londres, chefiou o restaurante do Hotel Tivoli em Lagos, o restaurante do Hotel Aquafalls, esteve na abertura do Museu de Serralves, e eu poderia continuar, mas, para quem ainda não foi ao Lupin, já deu para ver que estamos perante um chefe 5 estrelas:) 

a sessão de fotos foi, claro, no próprio Lupin, onde aproveitei para provar o delicioso assado que nos é hoje aqui partilhado. hummmm, mesmo bom.... 
(para ver o meu anterior post sobre o Lupin, clicar aqui.)

EN
Jerónimo Pinto abreu, the chef and owner of vegetarian restaurant Lupin is today my guest at the Monday Vegetarian Recipes. (see previous guests here). this serie was becoming quite a feminine one, so I couldn't start with a better masculine guest.
Lupin is the most recent vegetarian restaurant in Porto, and without any doubts, one to add in the list, for vegetarian but also for non vegetarian, because food is excellent, and there is always an option for vegan and gluten free choices.
the idea of opening a restaurant was not new for Jerónimo (and for his girlfriend Andrea), and it almost happened in London, where both were living for some time. happily they decided to come back to Porto, where both were born, and when they found it was best time to come back. so Porto was fortunate. :)

Jerónimo cooks for 19 years now. he graduated at ESCF Ferrandi - a superior school of cuisine in Paris, and at his CV there are a lot of  well known restaurants, in London, but also in Portugal (he has been Chef at Portal - a fine portuguese cuisine in London; at the first vegetarian gastro-pub in London; at Hotel Tivoli Lagos restaurant; at Aquafalls Hotel Restaurant; at the opening of Serralves Museum, and I could go on..., but for those of you who have not yet been at Lupin, you can see we have here a five star Chef)

photo session was of course at the restaurant - Lupin - where I tasted the delicious roast recipe from today ...hummm
(see my previous post on Lupin here).



monday vegetarian recipes #12

PT
hoje, a minha convidada na série Monday Vegetarian Recipes (ver anteriores convidadas aqui, agora já todas arrumadinhas num só sítio) é a Maria Aragão, autora do livro Omeletas sem Ovos.  
só conheci pessoalmente a Maria no dia em que nos encontramos para a sessão de fotos. confesso que lhe fiquei com uma grande admiração, aliás como sempre fico pelas pessoas que transparecem à primeira vista toda a paixão com que se dedicam às coisas, mesmo quando nem sequer ganham muito dinheiro com isso. 

A Maria Aragão sempre gostou muito de cozinhar (e de comer:), e sempre gostou especialmente dos sabores tradicionais portugueses. decidiu tornar-se vegan há cerca de 11 anos, por motivos éticos, devido à sua paixão pelos animais e por ter pertencido em tempos à direcção da Associação Animal. ao despertar para a importância dos direitos dos animais, e nessa sua transição de estilo de vida, quis tentar encontrar os mesmos sabores da comida a que estava habituada, deixando apenas de incluir qualquer alimento de origem animal. 
tudo começou a sair tão bem, que por brincadeira começou a dar workshops de cozinha vegetariana; a verdade é que os workshops começaram a ser um sucesso, e daí até ser sugestionada a escrever um livro não demorou muito. recorreu ao crowdfunding, e, com sucesso, viu a primeira edição do Omeletas Sem Ovos sair em Dezembro de 2014. a segunda edição, não demorou e saiu em Fevereiro deste ano.

um livro bonito, com receitas deliciosas e que imitam na perfeição as receitas tradicionais portuguesas. eu aconselho à compra e a estar atenta à página da Maria Aragão, onde pode saber informações de futuros workshops ou de próximas apresentações do livro.

as fotos foram tiradas num local lindo e importante para a Maria, pois foi onde começou a dar os seus primeiros workshops - a Casa de Juventude de Matosinhos.

EN
my guest today at the Monday Vegetarian Recipes (see previous guests here, finally all in the same place:), is Maria Aragão, the author of the book Omeletas Sem Ovos.
I only met Maria at the day of the photo session, but confess, I have now great admiration for her. (as I have for all the people who do what they like with great passion, and we can notice that at first sight. even if they do not earn a lot money with that).

Maria Aragão always loved to cook (and to eat), but specially the traditional portuguese food. she decided to turn vegan 11 years from now, due to ethical reasons, because she loves animals, and she was partt of the direction of Associação Animal. getting to know the animals rights, and in the transition of her lifestyle, she decided to try to cook and maintain all the flavours she was used to, but without animal food.
everything went so great, that she was invited to give some workshops and then quickly the idea of the book appeared, she raised a crowd funding campaign, and successfully, first book came out on December 2014. second edition was out on February 2015.

it is a nice book, with delicious recipes and all of them imitate traditional portuguese recipes. 
I suggest you follow Maria's page, so that you know all the coming workshops or even some events with the presentation of the book.

pictures were taken at a beautiful and important place for Maria - Casa da Juventude de Matosinhos - where she started giving her workshops.

Monday Vegetarian Recipes #11

PT
quem segue o blog já sabe, à segunda-feira há por aqui uma receita vegetariana e uma pequena conversa com alguém vegetariano e que partilhe essa sua maneira de estar de alguma forma. 
(pode ver os anteriores posts das Monday Vegetarian Recipes  aquiaquiaquiaquiaquiaquiaquiaqui , aqui e aqui)

hoje, a conversa é com a Elsa Pinto. a Elsa é vegan, é uma das mentoras da Associação Midas (Associação de protecção dos animais) e gere um site de receitas e de venda de bolos para fora que é o Capuchinho Verde. o Capuchinho Verde é essencialmente um site de bolos vegan (e quem é vegan quase sempre o é por motivos éticos, por isso muitos vegans acabam por aceitar incluir o açúcar na alimentação).  inicialmente a ideia era fazer entregas em casa das pessoas, tendo isso no entanto acabado por se tornar complicado com as exigências normais do dia-a-dia: foi também um projecto criado juntamente com outra pessoa, que lamentavelmente já não está entre nós, e que a Elsa decidiu não abandonar. assim, continua de corpo e alma a partilhar e a fazer bolos vegan para fora. 
bolos mesmo bons, hummm, - e o sonho da Elsa é um dia abrir uma confeitaria vegan - pois sente que como ela, há muita gente vegan que não encontra opções facilmente à venda - a única hipótese é mesmo andar sempre com uma marmita.

a sessão de fotos teve lugar numa das lojas favoritas da Elsa, a Celeiro
eu, que sou um pouco avessa a shoppings (!!) primeiro torci o nariz, mas depois descobri por mero acaso a loja Celeiro no shopping Cidade do Porto, um shopping calminho e arejado, à face da rua, e bem simpático, por sinal. e então concordei...
entrando na Celeiro, temos um mundo de produtos maravilhosos, e uma equipa simpática a atender-nos....:)

EN
who follows my blog already knows, on mondays there is a vegetarian recipe and a little talk with someone vegetarian who somehow shred that point of view.
(you can have a look at previous posts on Monday Vegetarian Recipes  aquiaquiaquiaquiaquiaquiaquiaqui , aqui e aqui)

today, little talk is with Elsa Pinto. Elsa is vegan, is one of the creators of Associação Midas (in Love for the animals), and has a site with vegan recipes called Capuchinho Verde. It is essentially a site for vegan cakes (vegan people normal are so for ethical reasons and a lot of vegan people accept sugar in what they eat). initially the idea was to deliver the recipes at clients homes, but that turned out to be difficult. it was also a project created by two persons, but unfortunately the other person is no longer with us, so Elsa decided not to abandon it, and goes on doing delicious cakes for sale. 
and cakes are really delicious, hummm - and Elsa's dream is to open a vegan candy shop, because she is aware most vegans don't find a place to eat something in the middle of the day, they always have to carry their own bowl.

photo session took place at one of Elsa's favourite shop - Celeiro
as I am a bit agains shoppings, first I did't want it to be there, but by chance discovered Celeiro at shopping Cidade do Porto - a nice and quiet shopping - and finally agreed...:)
and once you go in at Celeiro, it is full of great products, and people there are very nice.






Monday Vegetarian Recipes #10


PT
não, não me enganei a fazer o post, este é mesmo o post das Monday Vegetarian Recipes:) - porque a praia, o mar e o surf também podem servir de inspiração a muita gente, e depois de uma boa surfada  nada melhor do que um bom almoço saudável, e pic nicar na praia é mesmo bom....

a minha convidada vegetariana de hoje é a Beatriz Batista - fervorosa defensora dos direitos dos animais, amante de surf e mentora do projecto online Loja Vegetariana - uma plataforma onde pode comprar produtos vegetarianos e biológicos, alimentação vegan para animais, cosmética natural, eletrodomésticos, superalimentos,....
A Loja Vegetariana surgiu há cerca de 3 anos, da necessidade que a Beatriz sentiu em ter um sítio prático onde pudesse encontrar uma grande variedade de produtos, online, que ela necessitava para o seu dia-a-dia, e que achou também ser útil para outras pessoas. 
e lá não encontrará só alimentos, mas também produtos de higiene, cosmética natural, etc...nada mais prático do que clicar, pagar com mais um clic e receber os produtos em casa....
A Loja Vegetariana é uma derivação do site sociedade vegan, pelo qual a Beatriz também é uma das responsáveis: um site cheio de dicas de nutrição vegan, e com receitas. espreitem.

a sessão de fotos aconteceu num sábado de manhã na praia de Matosinhos, estava um dia bom, e acabou por ser o local perfeito para mim e para a Beatriz: para mim porque moro perto e também adoro surf e praia, para a Beatriz porque a praia é um dos locais que mais a inspira e uma boa forma para começar bem o dia.
no final da conversa, o hamburguer da receita soube pela vida.....
(mas não, nesse dia não fizémos surf, o mar estava demasiado flat...:)

(pode ver os anteriores posts das Monday Vegetarian Recipes  aquiaquiaquiaquiaquiaquiaquiaqui e aqui)

EN
no, it is not a mistake, and this is really the post for the Monday Vegetarian Recipes:) - after all the beach, the sea and the surf are also an inspiration for many people, and after a good surf there is nothing better than a healthy pic nic at the beach...

my guest from today is Beatriz Batista - a passionate advocate of animal rights, fan of surf and owner of the online shop Loja Vegetariana - a platform where you can find a lot of vegetarian and bio products, also vegan products for animals, natural cosmetic, ...
Loja Vegetariana exists since 3 years ago, and that because Beatriz felt the need to find in one place a good variety of products she used daily, and she thought that could be of help for many other people.
there you can find other products than food - also cosmetics, wellness, etc.... and it is so so easy to choose and clic, pay with another clic and receiving the products home....
Loja Vegetariana derives from the site sociedade vegan, which Beatriz is also one of the responsibles. it is a site with lot of useful tips and vegan recipes.

Photo session happened on a sunny saturday morning, at Matosinhos beach, and it ended up being the perfect place for both: for me because it was close to home and because I love surf and beach as well, and for Beatriz because the beach is always an inspiration and a good way to start the day.
at the end, the vegetarian burger from the recipe tasted deliciously....
(but no, that day we did not surf....the sea was too flat...:)

(you can see previous posts on Monday Vegetarian Recipes  aquiaquiaquiaquiaquiaquiaquiaqui e aqui)


Monday Vegetarian Recipes #9

PT
hoje não é segunda-feira, mas há Monday Vegetarian Recipes na mesma - vem um dia atrasado, mas sempre a tempo, desde que seja para partilhar receitas e estilos de vida saudáveis. e mesmo a calhar a seguir à Páscoa, época em que cometemos sempre excessos alimentares, assim há mais um incentivo para recomeçarmos a semana com um bom detox:)
e a receita de hoje é mais levezinha e vem em forma de sumo, mas quem já conhece sabe que os sumos naturais e com vegetais são um verdadeiro elixir de juventude e uma das melhores fontes de energia e de renovação de células e do nosso sangue. é como ingerir pura vida.

estamos com a Joana Guardão Cavalheiro (e o seu filho Manel!:).  a Joana tem como ideal de vida o crudivegetarianismo e fomenta esse ideal através da sua página Vi o Lógico. não que a Joana siga esse regime a 100%, pois diz que na nossa sociedade e com o nosso clima isso é bastante difícil (no inverno o corpo precisa mesmo de alimentos quentes) mas sempre que pode e por norma, é de alimentos crus que se alimenta. e isso acontece desde que esteve uns anos a estudar e viver no Brasil, em 2007, e onde uma das professoras que lá conheceu foi a sua grande mentora. a partir daí a Joana tem-se dedicado a estudar todos estes temas, e vai tentando formar as pessoas à sua volta sobre o que é crudivegetarianismo, através de workshops e de participação em feiras. 
conheci a Joana na Feira Alternativa do Porto, em Fevereiro passado, onde também fiquei a conhecer a fantástica máquina de sumos da marca Versapers, máquina com a qual a Joana preparou o nosso delicioso sumo.

o Manel, é um dos principais fãs da mãe, e dos seus sumos: prova mais do que dada de que também as crianças podem e devem beber sumos de vegetais.
a sessão de fotos foi na cozinha em casa da Joana, onde têm lugar muitos dos seus workshops.

(pode ver os anteriores posts das Monday Vegetarian Recipes  aquiaquiaquiaquiaquiaquiaqui e aqui))

EN
it is not monday today, but there is a Monday Vegetarian Recipes anyway - it comes with a day in retard, but always on time, to share healthy recipes or healthy ways of life. and perfect time after Easter, when we all eat more than we should. so it is a good kick off to start the week with a detox!

the recipe from today is a light one, as it is a juice. but who is fond of juices knows they are an elixir of youth and an excellent source of cells renewal - like pure life into our body.

today we meet Joana Guardão Cavalheiro (and her son Manel:). Joana has as ideal of life the raw food or living food, and she spreads that ideal at her page Vi o Lógico. Joana does not follow it 100%, because in our society it is quite difficult (specially in the winter, when our  body needs warm meals), but whenever possible she only has raw food. That happens since she spent some time in Brasil, in 2007, studying and living, and where she met a teacher that was raw food practiser. since then Joana studies this theme and tries to pass her knowledge to the others, through workshops or during fairs.
I met Joana last February, at Feira Alternativa do Porto, where I also knew the existence of a fantastic slow juicer  - Versapers - with which Joana made our fabulous juice.

Manel is the biggest fan of her mothers juices, and can be the proof that young children should also drink these kind of juices.
Pictures were taken at Joana's kitchen, at her place, where most of her workshops take place.

(you can see previous Monday Vegetarian Recipes  aquiaquiaquiaquiaquiaquiaqui e aqui))


Monday Vegetarian Recipes #8


PT
hoje, a minha convidada das Monday Vegetarian Recipes é a Olides Leça, autora do projecto "A Cozinha da Kaya" - um projecto de divulgação da comida vegetariana e vegana, com a particularidade de fazer entrega de marmitas ao domicílio, especializada em refeições veganas e sem glúten.
o projecto das entregas das marmitas  (As Marmitas da Kaya) já existe há algum tempo, se bem que só recentemente a Olides se dedica a ele a 100%, ou melhor, só agora podemos encomendar as marmitas todos os dias da semana. (toca a experimentar!!)

para além disso, a Olides ministra workshops de alimentação vegetarian e vegana, que por norma têm lugar no Quintal Bioshop, mas que podem acontecer em qualquer outro local. (é só convidar a Olides!)

a sessão de fotos teve lugar no Pandora Pátio Café, na Rua Miguel Bombarda, um espaço onde até há bem pouco tempo a Olides servia almoços. eu estive lá a almoçar e a provar as delícias que a Olides cozinha (desde o prato que vai ser a receita de hoje, ver em baixo, até a um bolo de alfarroba e uns bolinhos veganos deliciosos, tudo sempre acompanhado de chá de gengibre, o meu chá favorito.)

(pode ver os anteriores posts das Monday Vegetarian Recipes  aquiaquiaquiaquiaquiaqui e aqui)

EN
my guest today at the Monday Vegetarian Recipes Serie is Olides Leça, the author of the project "A Cozinha  da Kaya" - a project of vegetarian food, specialised in home delivery of food, vegan and gluten free food.
project of home delivering (As Marmitas da Kaya) exists a long time ago, but only now is possible to order the service all days of the week. (you should try!)

besides this project, we can attend some workshops of vegetarian or vegan cooking with Olides, most of them at Quintal Bioshop or Gato Vadio.

photo session took place at Pandora Pátio Cafe, at rua Miguel Bombarda, where Olides used to serve vegetarian meals. I was there having lunch and tasting all the delicious food Olides cooks, from the recipe that she shares today - see below - until a carob cake and some delicious little vegan cakes, served with my favourite tea, the ginger tea..

(see previous posts about the Monday Vegetarian Recipes  aquiaquiaquiaquiaquiaqua and 
 aqui)

Monday Vegetarian Recipes #7



PT
mais uma convidada no meu blog, aqui nas Monday Vegetarian Recipes, e mais uma receita saudável (e deliciosa!), claro. 
(veja as anteriores entrevistas aquiaquiaquiaquiaqui e aqui)
hoje, com a Francisca Guimarães, mais conhecida por Miss Kale - e autora do site com o mesmo nome: um site que pretende ajudar as mulheres a reconectarem-se com a sua beleza, juventude e harmonia - passando muito desses ensinamentos, como não podia deixar de ser, pela alimentação.
se ainda não conhece o site, espreite, e aposto que vai começar a segui-lo: para além de algumas deliciosas receitas, a Francisca dá-nos dicas super úteis para o nosso bem-estar, exterior e interior.

a Francisca é do Porto, mas está de momento a estudar naturopatia em Lisboa. conheci-a quando frequentei um workshop sobre anti-aging (que recomendo vivamente!!) e posteriormente assisti à sua Ted Talk, no TedxPorto do ano passado - numa apresentação fantástica.

A sessão fotográfica teve lugar numa das suas vindas ao Porto, e o local escolhido acabou por ser  A Sustenta - um linda horta urbana existente no Centro Comercial Bombarda, onde também se podem encontrar alimentos biológicos e saudáveis, como sumos detox, pães artesanais, granolas caseiras, etc...

EN
another guest here on the blog, for the serie Monday Vegetarian Recipes, together with a healthy (and delicious!) recipe, of course. 
(see previous interviews aquiaquiaquiaquiaqui and here)
today, I present you Francisca Guimarães, also known as Miss Kale, the author of the site with the same name: a site that helps women reconnect with their beauty, youth and harmony - and a lot of these teachings pass through what we eat.
if you do not know the site, have a look, and I bet you will start following it: besides some delicious recipes, Francisca gives us a lot of tips for our well-being, external and internal well-being.

Francisca is from Porto, but is now living and studying Naturopaty in Lisbon. I met her at one workshop on anti-aging (which I recommend!!), and after that I assisted to her fantastic Ted Talk at last year's edition of TedxPorto.

The photo session took place during one of her visits to Porto, and we decided to do it at Sustenta - a nice urban garden that exists at Centro Comercial Bombarda, and where you can also find biological and healthy products like detox juices, home made bread, granolas, etc....

Monday Vegetarian Recipes #6

PT
Tem apenas 21 anos e é estudante de ciências da nutrição, no Porto. É a Márcia Gonçalves e é a minha sexta convidada vegetariana, nesta série das Monday Vegetarian Recipes, onde se partilham estilos de vida saudáveis e uma receita evidentemente vegetariana. (a da Márcia é óptima e super fácil de fazer, vão ver...). 
a Márcia é a autora de um blog que apaixona desde logo quem o lê - o Compassionate Cuisine - eu fiquei fã no primeiro minuto.

A sessão de fotos foi na quase centenária Casa Chinesa, uma mercearia típica do Porto localizada na Rua de Sá da Bandeira, e das primeiras mercearias do Porto a ter produtos macrobióticos e próprios para a alimentação vegetariana. Vale a pena lá ir, faz parte da cidade :)
Apesar de muito novinha, a Márcia sente-se perfeitamente bem com o seu estilo de vida, e claro, adora cozinhar.

(para ver as anteriores convidadas, clique aqui, aqui, aqui, aqui e aqui)

EN
she is only 21 years old and goes to the University, where she studies Nutrition. Márcia Gonçalves is my sixth vegetarian guest in the Serie Monday Vegetarian Recipes, where we share healthy ways of living and a vegetarian recipe. (the one Marcia is sharing is delicious and super easy to do, you will see)
Márcia is the author of the blog - Compassionate Cuisine - a beautiful and delicious blog - I became a fan at very first moment.

The photo session took place at Casa Chinesa, an almost 100 year-old grocery shop in Porto, located at Rua Sá da Bandeira, and one of the first places in Porto to find macrobiotic ingredients or ingredients to use in vegetarian cuisine. You should go there, it's a typical place in Porto :)
Despite being so young, Márcia feels great being a vegetarian, and of course, cooking is one of her passions.

(to see previous guests see here, here, here, here and here)

Monday Vegetarian Recipes #5

PT
hoje, a minha convidada nesta série de pessoas vegetarianas com projectos a isso associados e que nos partilham uma receita (nhami!!!) é a Ana Mineiro, do blog Comedores de Paisagem. quem ainda não conhece este blog?? é de se ficar roída de inveja (da boa, claro!) porque a Ana viaja que se farta por esse mundo fora (o que eu não dava para passar a vida a viajar) e, juntamente com fotos de lugares lindos e longínquos, vai-nos partilhando receitas deliciosas, e, vegetarianas/veganas, claro.
(anteriores convidadas aqui, aqui, aqui e aqui)

se quiser viajar com a Ana também pode, é só inscrever-se numa das próximas viagens da Fotoadrenalina, pois a Ana e o seu Comedores de Paisagem são um dos líderes de uma das futuras expedições (informe-se melhor aqui.)
mas há mais, o blog foi este ano novamente nomeado para os Blogger Travel Awards da BTL, na qualidade de melhor blog pessoal de viagens!!) uauuu! :)

eu conheci a Ana já há algum tempo atrás, num dos meus passeios pelo Berdinho, e onde para além de nos  perdermos em conversas sobre yoga e a minha adorada Índia (da qual a Ana também é fã), provei os maravilhosos queijinhos vegan que a Ana faz e nos quais se especializou. (para encomendas, já sabe! )
na altura, a Ana ainda vendia esses queijinhos no Berdinho; agora fornece-os a uma Petisqueira /Bar - o Pop 101, um bar que fica na Rua de Trás, e que eu estou ansiosa por conhecer.

a sessão de fotos (curtinha, pois como podem deduzir, a Ana prefere ficar do lado de trás da câmara!!) foi no entanto no Berdinho, no Centro Comercial Bombarda, por ser um sítio que a Ana continua a gostar bastante e por se proporcionar melhor às fotografias do que o POP 101. no entanto, com algum azar, tivémos chuva no dia em que nos encontrámos, e o Berdinho teve lugar no interior do centro.

EN
today, my guest for this serie of vegetarian people with associated projects sharing with us a recipe (nhamii!) is Ana Mineiro, the author of Comedores de Paisagem. who still doesn't know this blog?? you get completely envious of it (good envy!) because Ana travels a lot (what I would love to travel around the world more often), and together with beautiful pictures from distant places, she shares delicious vegetarian and vegan food!
(previous guests here, here, here and here)

if you would like to travel with Ana, you can, she is one of Fotoadrelinas' leaders, and is about to prepare a coming trip (get better informed here)
and there is more: Comedores de Paisagem was, for second year again, nominee for best personal travel blog at the Bloggers Travel Awards by BTL. uauuu! :)

I met Ana some time ago at Berdinho, where, besides loosing ourselves talking about yoga and my beloved India, I had the pleasure to taste the delicious little vegan cheese Ana is specialised in cooking. (and she accepts orders!)
by that time she was selling them at Berdinho, nowadays no longer, but you can taste them in a bar called Pop 101, at Rua de Trás, which I am looking forward to visit.

pictures were taken at Berdinho, though, because it is still a place that Ana likes a lot going to, and with better light for the session. (but, as you realize, Ana does not like being in front of the camera!! )

Monday Vegetarian Recipes #4

PT
hoje a receita (deliciosa, já vão ver) vegetariana (ou melhor vegan!) é partilhada pela Joana Mendes, autora do blog Veggies on The Counter. 
eu não conhecia a Joana, confesso, mas cheguei até ela por recomendação de outra Joana, a Joana Alves (Miss Vite) e que bom que segui as suas recomendações.
a Joana é um doce, irradia simpatia, tem um blog delicioso e cheio de receitas para se fazerem todas!!....:) e como vem acontecendo com quase todas as minhas convidadas com blogs de culinária que entrevisto, é a Joana a própria autora das fotos e de quase todas as suas receitas. 
nesta série, foi a primeira pessoa 100% vegan que entrevistei! :)
a Joana é designer, e para já, é só (ainda) através do seu blog que divulga esta paixão pela cozinha e pela alimentação saudável, mas com certeza em breve haverá novidades. 
eu vou querer ser a primeira a participar num dos seus workshops! :)
(podem ver as anteriores receitas aqui, aqui e aqui)

fotografei a Joana no Quintal Bioshop, um dos locais no Porto onde a Joana mais gosta de fazer as suas compras, especialmente em dia de mercado biológico (quartas e sábados) e onde a Joana costuma ir frequentemente.

ENG
today the vegetarian recipe (delicious, you will see) is shared by Joana Mendes, the author of the blog Veggies on the Counter.
i didn't know Joana, I confess, but got to meet her by recommendation of the other Joana (Joana Alves, Miss Vite), and I am so glad I followed her recommendations.
Joana is so sweet and nice, irradiates good mood and has a delicious blog full of recipes that you feel to do them all!!..:). as all my previous guests with a food blog, Joana is the author of its pictures and most of the recipes.
in this serie, Joana was the first 100% vegan person I interviewed.
Joana is a designer, and for the time being, it is only (so far!!) through her blog that she shares her passion for the healthy living, but I am sure there will be some news soon. I will be the first one willing to participate in one of her workshops! :)
(you can see previous recipes here, here and here).

pictures were taken at Quintal Bioshop, one of the places in Porto Joana likes to go shopping, specially at days the biological market takes place - (wednesdays and saturdays).

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...