Mostrar mensagens com a etiqueta wine tasting. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta wine tasting. Mostrar todas as mensagens

the Douro Fair, by the Douro Boys @Quinta de Nápoles (Niepoort)

PT
já aconteceu em Junho passado, num dos fins de semana mais quentes deste verão (até agora), e num cenário idílico como sempre são as paisagens do Douro - falo da Feira do Douro, organizada pelos Douro Boys, e que este ano teve lugar na Quinta de Nápoles, a quinta da Niepoort. 

mas se não esteve presente este ano, não fique com pena, para o ano haverá com certeza mais uma edição. 
e até lá tem tempo de passear pelo Douro e conhecer as várias quintas ou os próprios Douro Boys...:) fica a sugestão!

EN
it happened last June, in one of the most hot weekends of this summer so far, in a beautiful scenery - as always the douro views are - I am talking about the Douro Fair, organised by the Douro Boys, which this year took place at Quinta de Nápoles, the Niepoort's farm.

but if you missed it this year, well next year there will be another edition for sure.
meanwhile you can adventure yourself to Douro, to visit all the beautiful farms (quintas) or to meet the Douro Boys...:)
that's my suggestion!

Quinta de Santa Cristina - vinho verde & nature

PT
há já alguns dias atrás visitei a Quinta de Santa Cristina,  quinta localizada em Celorico de Basto, região a Norte de Portugal e famosa pela sua produção de vinhos verdes.

a visita, que incluiu um passeio pelas vinhas, conhecer a adega, o armazém e a loja (e ainda uma surpresa gira - ver mais em baixo!!), culminou com um maravilhoso piquenique e com a degustação de vários produtos regionais locais, e claro, com a prova de alguns vinhos da Quinta.

EN
some days ago I visited Quinta de Santa Cristina, a Quinta (farm) located in Celorico de Basto, a region which is located North of Portugal and famous for the production of vinho verde.

the visit included a walk around the vineyards, and visiting the wine house and warehouse (as well as a surprise!- see below!!) ending with a wonderful pic nic, and with the tasting of some typical products of the region as well as the tasting of the Quinta de Santa Cristina wines.




Feira do Douro - happening soon

PT
a Feira do Douro é um mercado eno gastronómico, de pequenos produtores locais e aberto ao público, que visa dar a conhecer, provar e quem sabe comprar alguns dos melhores produtos da região.
o evento é organizado pelos Douro Boys, e lá poderá também provar os vinhos dos mesmos.

o evento vai ter lugar nos dias 25 e 26 deste mês de Junho (tome nota!) na Quinta de Nápoles, a Quinta da Niepoort, em Têdo, que fica a pouco mais de uma hora do Porto, e é um excelente programa para uma escapada fora da cidade e para visitar uma das regiões mais bonitas do nosso país.

Para mais info e adquirir bilhetes saiba tudo aqui!

EN
Feira do Douro is a wine and gastronomy market, with small local producers and open to public. they want to show their products, with opportunity to taste or buy some of the best productions in the region.
event is organised by Douro Boys, and there you will have the chance to taste their drinks as well.

it will take place on 25-26 coming June (take note! ), at Quinta de Nápoles, Niepoorts Quinta, which is located about an hour distant from Porto. It is an excellent programme to a little escape from the city and to visit one of the most beautiful regions in Portugal!

for more info or to get the tickets, go here!

25 - 26 June 2016
11h - 18h
T: +351 254 855 436
Quinta de Nápoles, Niepoort
Têdo
5110 - 543 Santo Adrião
Tickets: 10 €
douroboys@wine-partners.at

#winetasting #douroboys #wineexperience #douro #visitportugal




Quinta da Aveleda - do not miss it.....

PT
tão perto do Porto, e um verdadeiro oásis - falo da Quinta da Aveleda, uma quinta que remonta a 1870, está nas mãos da mesma família há 5 gerações(a família Guedes), e é uma das maiores quintas produtoras de vinho verde do país.

a Quinta da Aveleda está aberta ao público para visitas de enoturismo, sob marcação claro, sendo um dos passeios que recomendo vivamente fazer: para além de se provar vinhos de excelência, respira-se natureza, respira-se verde e é como que um "voltar à essência", onde os aromas, o ar puro e a beleza dos locais visitados nos fazem sentir mesmo bem.  
mas nada melhor do que ver algumas imagens da minha visita, que acho que falam por si :)

EN
so close to Porto, and a real oasis - I am talking about Quinta da Aveleda, a Quinta which exists since 1870 and is in the same family for 5 generations (Guedes family), and it is one of the biggest 'vinho verde' producer in Portugal.

Quinta da Aveleda is open to public for enotourism visits, under reservation of course, being a trip I recommend: besides the tasting of excellence wines, we can breath the nature, the green, and it is like coming back to our "essence", where the smells, the pure air and the beauty of all the places we visit make us feel really good. 
but there is nothing better than to see some pictures of my trip, I think they talk for themselves:) 

encontros em estado líquido (liquid state gatherings) by Primedrinks

PT
a PrimeDrinks (distribuidora de vinhos, azeites premium e bebidas espirituosas) já conta com 20 anos, e para celebrá-los promoveu um evento vínico festivo  - os Encontros em Estado Líquido - num local lindíssimo da cidade do Porto, o Palacete Casa Primo Madeira, Palacete do séc. XIX que esteve vários anos por conta da Universidade do Porto, mas que desde Fevereiro último já está aberto ao público e disponível para receber outro tipo de eventos e iniciativas.

ninguém imagina, mas o Palacete é mesmo bonito e imponente, e os jardins um verdadeiro oásis escondido no centro da cidade. 

EN
PrimeDrinks is a wine, premium olive oil and spiritual drinks distributor, and is already 20 years old. to celebrate it, they promoted a wine event and party - Encontros em Estado Líquido -  at one beautiful spot in Porto - Palacete Casa Primo Madeira - a palace from 19th century, that was for many years in the hands of the University of Porto, but is since last February open to receive other kind of events.

nobody imagines, but the palace is really beautiful, and the gardens are like a hidden oasis in the centre of the city. 

tasting excellent wines: HMR @The Cork House (new restaurant in town)

PT
há uns dias atrás fui à apresentação da nova gama dos vinhos Pousio, gama produzida pela Herdade do Monte da Ribeira - HMR - eleito produtor do ano 2015 - e que teve lugar num dos mais recentes restaurantes do Porto, O The Cork House, situado junto ao Largo dos Lóios, e com uma esplanada virada para a Praça das Cardosas que está brevemente a abrir (se é que já não abriu....).

EN
some days ago I went to the presentation of Pousio Wines, which are produced by Herdade do Monte da Ribeira - HMR - elected producer of the year - and lunch took place at one of the most recent restaurants in Porto, The Cork House, located close to Largo dos Lóios, and opening soon a nice "esplanada" to the Praça das Cardosas (or maybe it has opened already).

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...