Quinta da Aveleda - do not miss it.....

PT
tão perto do Porto, e um verdadeiro oásis - falo da Quinta da Aveleda, uma quinta que remonta a 1870, está nas mãos da mesma família há 5 gerações(a família Guedes), e é uma das maiores quintas produtoras de vinho verde do país.

a Quinta da Aveleda está aberta ao público para visitas de enoturismo, sob marcação claro, sendo um dos passeios que recomendo vivamente fazer: para além de se provar vinhos de excelência, respira-se natureza, respira-se verde e é como que um "voltar à essência", onde os aromas, o ar puro e a beleza dos locais visitados nos fazem sentir mesmo bem.  
mas nada melhor do que ver algumas imagens da minha visita, que acho que falam por si :)

EN
so close to Porto, and a real oasis - I am talking about Quinta da Aveleda, a Quinta which exists since 1870 and is in the same family for 5 generations (Guedes family), and it is one of the biggest 'vinho verde' producer in Portugal.

Quinta da Aveleda is open to public for enotourism visits, under reservation of course, being a trip I recommend: besides the tasting of excellence wines, we can breath the nature, the green, and it is like coming back to our "essence", where the smells, the pure air and the beauty of all the places we visit make us feel really good. 
but there is nothing better than to see some pictures of my trip, I think they talk for themselves:) 

tips for this week in Porto (esta semana, pelo Porto)



A DECORRER /GOING ON

Matosinhos Capital da Cultura do Eixo Atlântico - vários locais, Matosinhos, a decorrer até Outubro

Rota das Tapas - tapas & Estrella Damm (Porto, Lisboa e Braga) 3€/tapa - a decorrer até domingo 05

Trengo - festival de Circo - Jardins do Palácio de Cristal,  a decorrer até domingo 19

Serralves - exposição Tecnoforma, retrospetiva de Silvestre Pestana, Museu de Serralves, a decorrer até Setembro 18

FITEI - Festival Internacional de Teatro de Expressão Ibérica - vários locais, ver programa aqui, a decorrer até Junho 19


yoga in the city @studio fly porto open air classes

PT
nada melhor do que praticar yoga ao ar livre, e o Studio Fly Porto (ver post anterior aqui)- organizou há uns dias atrás uma tarde com aulas nos lindíssimos jardins da Quinta da Boeira, em Gaia.

EN
there is nothing better than to practice yoga at open air, and Studio Fly Porto (see previous post here) - organised some days ago an afternoon with open air classes at the beautiful gardens of Quinta da Boeira, in Gaia.


Chi Clinic & Mary I & a charity tea

PT
a Chi Clinic - uma clínica de medicina integrativa e anti - envelhecimento (da qual já falei aqui e aqui), organizou há uns dias atrás o seu chá anual de beneficiência, desta vez a favor da Acreditar - uma Associação de Pais e Amigos de crianças com cancro.

o evento, que teve lugar no Hotel Vincci contou, para além da apresentação da Acreditar e de uma pequena palestra sobre rejuvenescimento natural pelo Dr Sávio Malafaia (médico brasileiro), com um desfile fantástico da Mary I, protagonizado por algumas caras conhecidas do Porto. 

EN
Chi Clinic - an anti ageing and integrative medicine clinic (see previous post here and here), organised some days ago its annual charity tea, this time helping Acreditar - an Association of parents and friends of children with cancer.

the event took place at Hotel Vincci, and, besides the presentation of Acreditar, and a short talk on anti ageing in a natural way by a brasilian doctor (Dr. Sávio Malafaia), had the catwalk by Mary I, with some well known faces of Porto society.

encontros em estado líquido (liquid state gatherings) by Primedrinks

PT
a PrimeDrinks (distribuidora de vinhos, azeites premium e bebidas espirituosas) já conta com 20 anos, e para celebrá-los promoveu um evento vínico festivo  - os Encontros em Estado Líquido - num local lindíssimo da cidade do Porto, o Palacete Casa Primo Madeira, Palacete do séc. XIX que esteve vários anos por conta da Universidade do Porto, mas que desde Fevereiro último já está aberto ao público e disponível para receber outro tipo de eventos e iniciativas.

ninguém imagina, mas o Palacete é mesmo bonito e imponente, e os jardins um verdadeiro oásis escondido no centro da cidade. 

EN
PrimeDrinks is a wine, premium olive oil and spiritual drinks distributor, and is already 20 years old. to celebrate it, they promoted a wine event and party - Encontros em Estado Líquido -  at one beautiful spot in Porto - Palacete Casa Primo Madeira - a palace from 19th century, that was for many years in the hands of the University of Porto, but is since last February open to receive other kind of events.

nobody imagines, but the palace is really beautiful, and the gardens are like a hidden oasis in the centre of the city. 

BUuh! a really nice place in town

PT
encontrar o BUuh foi uma agradável surpresa, e eu gosto mesmo de ser surpreendida. 
já tinha ouvido falar, mas sou franca, a localização (na Praça da República) fica um pouco fora dos meus trajetos normais, pelo que fui deixando sempre para outra altura. 
até que a altura chegou, andava por ali perto e resolvi fazer um pequeno desvio e ir espreitar.
descobri assim mais um spot no Porto onde vale a pena voltar:)

EN
finding BUuh was a really nice surprise, and I really like to be surprised. I had already heard of it, but I confess, the location (at Praça da República) is not in my normal route, so I always as leaving it behind.
but the day came, I was walking around and decided to try and have a look.
that way I discovered another spot in Porto worth visiting more often.

friday mood

PT
um friday mood pelo Porto, entre 500 posts em atraso e com aquela sensação de que os meus dias às vezes me fogem do controle.
lá fora está sol, um dia lindo, e o Porto sempre inspirador.
por aqui, é tempo de ficar dentro de portas e de tentar pôr as coisas em dia.

até já!  (e vão espreitando o snapchat, ainda sou uma trenga, mas ...)

EN
today's friday mood is about Porto, as I have to deal with my 500 delayed posts. sometimes I have the feeling my days are out of my control....
outside, there is a beautiful day, and an inspiring city waiting for you.
what concerns me, it's time to stay indoors and try to catch up.

see you soon! (and check my snapchat, I still don't use it very well, but....)


snapchat/viveroporto

from last weekend - the timers

PT
The Timers ou o Oporto Revival Festival.
um festival que reuniu os apaixonados pelas máquinas do passado e que teve lugar durante o passado fim-de-semana, no belíssimo jardim do Quartel da Serra do Pilar.

EN
The Timers or the Oporto Revival Festival.
it was a festival that gathered old time classic cars and motorbikes lovers, and took place last weekend at the beautiful gardens from the headquarters of Serra do Pilar.

tips for the weekend (este fim-de-semana, pelo Porto)

PT
o fim-de-semana chegou, nada como vivê-lo da melhor forma, e à SUA maneira.
aqui ficam algumas sugestões, que pode ver com mais detalhe aqui.

bom fim-de-semana!

EN
weekend is there, and the nest is to seize it your own way.
here some tips, that you can check with more detail here.

have a great weekend!

Friday mood - outside Porto | inside Portugal

Quintandona / Rota do Romântico.

PT
hoje a sugestão fora do Porto é bem aqui perto e tão bonito: Quintandona, uma aldeia de xisto, onde o tempo ainda passa devagar. 

EN
today's tip for outside Porto is a place here so close and so beautiful: Quintandona, a small schist village, where time still goes by slowly.

#visitporto #visitportugal #rotadoromantico


snapchat/viveroporto
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...