what to do in Porto this week (esta semana, pelo Porto)


A DECORRER /GOING ON

Joan Miró - materialidade e metamorfose - Exhibition - Casa de Serralves, a decorrer até final de Janeiro 2017

Eyes wide Open - Exhibition/ Photography - 100 anos de Leica - Galeria Municipal do Porto, a decorrer até Fev 2017

Fã - teatro/theatre - com Clã - Teatro Carlos Alberto, a decorrer até domingo 29

Exposição de Arte Alusiva ao Vinho do Porto - design em torno da marca Poças Júnior - IVDP, Rua Ferreira Borges, até Fevereiro 17

Mercado do Livro - book fair - Pavilhão Rosa Mota, até Fevereiro 19


5th anniversary Velo Culture @Manifesto

PT
quem me conhece e segue por aqui já sabe, sou uma bike lover. e apesar de continuar a pedalar por aí com a minha bicicleta velhinha velhinha, gosto mesmo de ver bicicletas bonitas. pode ser que 2017 seja o ano de comprar uma nova:)

e por isso lá fui, no passado sábado, ao quinto aniversário da Velo Culture, uma das lojas que mais gosto para bicicletas e acessórios (e sobre a qual já fiz alguns posts) - e que festejou não na sua própria loja, mas na sede dos vizinhos, ali no Mercado Municipal de Matosinhos, mais precisamente na Galeria Bar Quiosque recentemente aberta -  o Manifesto, um espaço que se não conhece, tem mesmo de conhecer.

EN
who knows me or follows here the blog already knows, I am a bike lover. and despite the fact I go on riding with my old bike, I really like to see beautiful bicycles.. maybe 2017 will be the year I will have one new :)

so, last saturday, I went to the 5th anniversary of Velo Culture, one of the nicest shops for bicycles and accessories (and of which I made some posts already) - but the party was not at Velo Culture itself but at its neighbours  - the Gallery Bar Kiosk recently opened at Mercado Municipal de Matosinhos - Manifesto - if you don't know the place, you should definitely go there.


Where to leave your luggage while in Porto? - Check @The Cloak Room

PT
uma ideia brilhante e super prática para os turistas ou para quem vem ao Porto de passagem e está instalado em hostels, Airbnb ou apartamento local: no dia da partida, a questão é onde deixar as malas  em segurança naquelas horas após o check out e a hora do voo ou do transporte de regresso.
(acontece-nos a todos quando estamos noutra cidade, certo?)

pois agora no Porto existe o The Cloak Room, idealizado especialmente para esses casos e com muitos serviços associados que tornam a solução ainda mais útil. ora veja:

EN
a brilliant idea for tourists or people who are in Porto and staying in hostels, Airbnb or Local Apartments: at the departure day there is the need to find a place to leave the bags safely after check ing out until the flight back home.
(it happens to all of us when we are in other cities, right?)

well now in Porto you have The Cloak Room, specially thought for these situations, and with a lot of extra services that turn it extremely attractive. let´s see:

what to do in Porto this week (events)


A DECORRER /GOING ON

Joan Miró - materialidade e metamorfose - Exhibition - Casa de Serralves, a decorrer até final de Janeiro 2017

Eyes wide Open - Exhibition/ Photography - 100 anos de Leica - Galeria Municipal do Porto, a decorrer até Fev 2017

Fã - teatro/theatre - com Clã - Teatro Carlos Alberto, a decorrer até domingo 29


happy stories by Bio & Natural - Pão Nosso


PT
na primeira história feliz do ano do Bio & Natural - o espaço do El Corte Inglês Gaia Porto onde encontramos uma ampla gama de marcas dedicadas ao mundo da produção biológica, com destaque para as marcas provenientes dos pequenos produtores - vamos falar de.... pão!

esse alimento simples, delicioso, variado, e que para ser 100% saudável deve mesmo ser biológico e produzido artesanalmente!
é o caso do Pão Nosso, marca criada por Filipe Melo para dar nome ao pão que produz desde 2013, e cujo sucesso foi tão grande, que levou a que no final do ano de 2016 abrisse a primeira mercearia biológica, onde o pão artesanal é o rei.

o pão artesanal Pão Nosso pode ser comprado também no Bio & Natural, mas por uma questão de logística, a entrevista teve lugar no novo espaço do Filipe, que nos deu assim a possibilidade de conhecer a sua mercearia - Pão Nosso.

ver histórias anteriores aqui.

EN
the first happy story from Bio & Natural, the space that exists at El Corte Inglês Gaia Porto, and where we can find a huge amount of brands dedicated to the organic production, with special highlight to brands from small producers - is about...bread!

delicious, simple, with great variety, and a food which is 100% healthy only if eaten organic and handmade produced.
that is the case of Pão Nosso, the brand created by Filipe Melo, giving name to the bread he produces since 2013, and due to a huge success, made him open last November 2016 the first organic grocery shop, where the bread is king.

the bread Pão Nosso can be bought at Bio & Natural as well, but due to a logistic issue, interview took place at Filipe's new space, which was good so we have the opportunity to get to know the grocery shop Pão Nosso.

see previous stories here.

what to see in the first half of 2017 at Teatro Municipal do Porto (nova programação)

PT
o Rivoli foi o palco da apresentação ao público (e à imprensa) da programação do primeiro semestre de 2017 do Teatro Municipal do Porto.
uma apresentação que teve lugar na passada quarta-feira, mas que anuncia o início da nova temporada para o próximo dia 21 de Janeiro, data em que o Rivoli completará 85 anos de vida. 

será um dia com 15 horas de actividades gratuitas non stop, levadas a cabo por artistas e companhias da cidade.

EN
Rivoli was the stage selected to present to the press and to the public the coming programme for the first semester of 2017 by the Porto Municipal Theatre.
the presentation took place last wednesday, announcing that the beginning of the season will start at the coming 21 January, date when Rivoli theatre completes 85 years. 

it will be a day with 15 horas of free activities non stop, taken by city company and artists.

yoga inspiration

PT
Janeiro no Porto tem sido assim, com estes dias luminosos....
então nada melhor do que aproveitar o fim-de-semana para longos passeios na praia, e uma boa dose de posturas de yoga e alinhamento interior.

tão bom! 
bom resto de domingo!

EN
January in Porto has been like this, with luminous days....
so nothing better to seize the weekend for long walks by the beach, and a good number of yoga asanas and interior alignment.

sooo good!
hope you enjoy the rest of your sunday! 

#yogalover #yogainthecity #yogainspiration

what to do in Porto this weekend (este fim-de-semana, pelo Porto)

PT
o fim-de-semana está aí, e o Porto cheio de animação à sua espera.
está frio, mas muito sol, por isso a ordem é viver a cidade fora de portas!
Vemo-nos por aí?

bom fim-de-semana!

EN
weekend is there and a lot going in Porto just waiting for you.
it's damn cold, but sun is shining, so live the city outdoors!
Will we meet around?

have a great weekend!

tips for the week in Porto (esta semana, pelo Porto)


A DECORRER /GOING ON

Joan Miró - materialidade e metamorfose - Exhibition - Casa de Serralves, a decorrer até final de Janeiro 2017

Eyes wide Open - Exhibition/ Photography - 100 anos de Leica - Galeria Municipal do Porto, a decorrer até Fev 2017

Fã - teatro/theatre - com Clã - Teatro Carlos Alberto, a decorrer até domingo 29


the smiles of the city - flashback 2016


PT
as pessoas são a alma da cidade, e um sorriso, mesmo que pequeno, o melhor cartão de visita de cada um.
em 2016 continuei a fotografar o Porto e os seus recantos, mas cada vez mais as suas gentes, as pessoas que por cá vivem, trabalham, ou simplesmente se cruzam e passam por mim.

é o que mais gosto de fazer enquanto autora deste blog, e que me faz verdadeiramente viver a cidade: ir ao encontro de todos estes sorrisos e histórias que desvendam.

obrigada a todos os que posam para a minha câmara, obrigada a todos os que dedicam um pouco do seu tempo a pensar no que responder às minhas perguntas e entrevistas.
2017 já está aí, eu já estou preparada para muitos mais sorrisos, muitas mais caminhadas e pedaladas por esta cidade linda, que cada vez mais está nas bocas do mundo.

aqui em revista alguns dos muitos sorrisos que já fotografei....

EN
people are the soul of a city, and a smile, even a small one, the best visit card one can have.
during 2016 I went on photographing Porto and its corners, but more and more its people, the ones who live here, the ones who work here, or simple pass on the streets by me.

that is really what I like most to do, as the author of this blog, and what it gives me the feeling to really be living the city (viper o Porto): to chase these smiles and its stories behind.

thank you all of you who make a pose for my camera, thank you all who take a little time to think what to answer in my interviews,
2017 is already there, I am already already prepared for many more smiles, many more walks and rides through this beautiful city, more and more in the worlds mouth.

here in review some of the smiles I have already photographed...


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...