outside Porto | inside Portugal - @charming house Quinta do Freixieiro

PT
Janeiro começou para mim da melhor forma e com um convite irrecusável: conhecer a Quinta do Freixieiro e desfrutar de um dia detox, com comida saudável, aula de yoga, telemóveis desligados....

um programa à minha medida e que não podia ter sido melhor, ideal para começar bem o ano...

EN
January started for me the best way and with an invitation I could not refuse: a detox day at Quinta do Freixieiro, with healthy food, yoga class and iPhones away.....

it was just a programme seeming tailor made for me, and it coudn´t have been better, excellent for the year start...




PT
a Quinta do Freixieiro fica a cerca de uma hora de viagem do Porto, em Guardizela, muito próximo de Guimarães.
uma quinta lindíssima cheia de história e memórias, e que em tempos pertenceu ao Convento de Santa Clara.

actualmente, e depois de ter sido alvo de restauro em 2001, a família proprietária, não querendo perder a traça e as memórias, adaptou-a a uma quinta de charme, com 6 suites, 1 sótão, 1 sala de yoga, 2 salas de estar, uma grande cozinha e sala de jantar, piscina, jardins e vinha.

a Quinta está assim preparada para retiros de Yoga, e para dias passados em contacto com a natureza, cultivando um estilo de vida saudável e alimentação vegetariana. (a refeição servida na Quinta é o Brunch).

EN
Quinta do Freixieiro is located in Guardizela, close to Guimarães and about one hour drive from Porto.
it is a really beautiful Quinta full of history and stories, one belonged by Santa Clara Convent.

at the moment, and after being restored in 2001, the family who is now the owner kept its memories but adapted it to a charming house, with 6 suites, 1 attic, 1 yoga room, 2 living rooms, dining room, open kitchen, pool and vineyard.

the place is therefore open to yoga retreats, and for days spent in contact with nature, focusing on a healthy lifestyle and vegetarian food. ( the only meal you have there is the brunch).









PT
o tema do dia era o detox, por isso não faltou um workshop dado pela querida Francisca Guimarães -  autora do blog Miss Kale, e que eu já conhecia daqui - com imensos conselhos de como nos mantermos jovens através da alimentação e como a alimentação pode e deve ser a nossa única medicina.

conselhos sábios e que eu cada vez mais tento pôr em prática no meu dia-a-dia.
este sumo verde, com banana, maçã, pêra, espinafres, e alfalfa é delicioso.....

EN
theme of the day was the detox, so we had a workshop by dear Francisca Guimarães - author of Miss Kale blog, and who I knew from here - and who gave us a lot of tips on how to keep looking young with what we eat, and how food can be our medicine.

wise tips, which I try to maintain daily.
this green smooth is delicious (with banana, pear, apple, spinach, alfalfa...)

picture from the event

picture from the event,




PT
o almoço foi vegetariano e delicioso, nesta sala linda e com pormenores de decoração a chamar toda a nossa atenção, ao cuidado da oficina dos sentidos.

entrada:
couscous de brócolos com tomate e mação assados e pesto de coentros

prato principal:
salada asiática com tofu grelhado

sobremesa:
pudim de grão com chocolate

yammi...:)

EN
lunch was vegetarian and delicious, given at this beautiful room and with decorative details by oficina dos sentidos.

starter:
broccoli couscous with roasted tomato and apple, and coriander pesto

main course:
asian salad with grilled tofu

dessert:
cheakpeas and chocolate mousse

yammi:) 



Isabel e Francisca Guimarães, owners


PT
a tarde foi passada em alegre convívio, passeio pelos jardins, e, claro, uma aula de yoga (iyengar yoga).

EN
afternoon was spent chilling out, around the gardens, and of course, a yoga class (iyengar yoga).



picture from the event

picture from the event




PT
já sabe, se gosta de tranquilidade, natureza e sítios bonitos, este é sem dúvida um local a conhecer. eu fiquei fã.

EN
so you know, if you are fond of quietness, nature and beautiful places, this is a destiny for you.
i became fan.

bloggers group and the owners, picture from the event

Rua Monte de Baixo 314
4765 -467 Guardizela
Guimarães
T: +351 939 760 902

Sem comentários:

Enviar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...