tips for the weekend in Porto (este fim-de-semana, pelo Porto)

PT
estas e outras sugestões para o seu fim-de-semana, aqui.
bom fim-de-semana!

EN
these and some more tips for the weekend here.
have a great weekend!

instamood

PT
o tempo foge-me. e já é sexta-feira outra vez....:)
fica um instamood da Afurada, enquanto não sai um post mais completo.


EN
time escapes...., and it is friday again! :)
here an instamood about Afurada, while the complete post is not out.

nespresso gourmet weeks 2016

Chef André Silva at Michelin 1 star restaurant Largo do Paço

PT
As Nespresso Gourmet Weeks são um evento gastronómico, que este ano irão acontecer em três locais dispersos pelo país (Grande Porto, Lisboa e Algarve).
é uma iniciativa da Nespresso, que desafia chefs conceituados a convidarem outros chefs, e a quatro mãos harmonizarem o café com os restantes ingredientes.

o primeiro jantar começa já amanhã, no Restaurante Largo do Paço em Amarante, (restaurante com 1 estrela Michelin) e onde o chef André Silva convida o chef João Oliveira do restaurante Vista em Portimão.

os jantares são abertos ao público, sujeitos a reserva, e os preços podem variar de restaurante para restaurante.

EN
Nespresso Gourmet weeks are a gastronomic event, this year occurring in three different local through Portugal (Porto area, Lisbon and Algarve).
it is an initiative by Nespresso, challenging well known chefs to invite other chefs and to cook four hands, using coffee to harmonise with the other ingredients.

first dinner will start tomorrow, at Restaurant Largo do Paço in Amarante (1 star Michelin) where Chef André Silva invites Chef João Oliveira from restaurant Vista in Portimão.

dinners are open to public, needing reservation, and prices can vary from restaurant to restaurant.

At Porto - incoming tourism

PT
At Porto é uma recente empresa e agência de viagens dedicada ao turismo no Porto, Porto e Norte, mas não só - pode incluir tours ou experiências por esse país fora desde que o cliente esteja interessado e avise com antecedência.

tours, transfers, alojamento, cruzeiros, experiências......programas pré-concebidos ou feitos à sua medida, como organização de eventos (despedidas de solteira, jantares temáticos, etc). basta apresentar a ideia, e a At Porto trata do resto.

EN
AT Porto is a recent tourism company and travel agency, dedicated to the tourism in Porto, Porto and North, but also the rest of the country if the client will ask for it in advance.

tours, transfers, accommodation, cruises, experiences......some programs pre-organised, and others that can be tailor-made, all kinds of event organising, like bachelorette parties, special group dinings. you just need to have the idea, and At Porto will take care of the rest.

business & creative - Casulo



PT
o que seria do mundo sem as pessoas criativas, pessoas que de uma forma ou de outra têm esse dom de mexer com os nossos sentidos...ou de nos servirem de inspiração.

pois hoje apresento-vos a Ana Morais, ex jornalista e criativa por excelência, e que de há dois anos para cá se dedica a fazer peças decorativas em macramé.
as peças são tão maravilhosas que a Ana nunca mais conseguiu parar, e já envia a sua marca - Casulo - para terras distantes como a Austrália....:) (espreitem, espreitem!)

EN
what would it be of this world without the creative people, people who in different ways can touch our senses....

well today I present you Ana Morais,former journalist and a creative person by nature, who decided two years ago to start creating decorative pieces in macramé.
pieces are so wonderful that she no more stopped, and her brand - Casulo -  is already being sent to distant countries like Australia....:) (have a look!!)

Bio & Natural *new in Porto (ECI Gaia)

PT
para os amantes de alimentação saudável e biológica, abriu uma loja imprescindível e que faltava no grande Porto - a Bio & Natural - uma loja com uma ampla gama de marcas dedicadas à produção biológica, especialmente de pequenos produtores nacionais, com espaço também para produtos frescos e congelados, e a possibilidade de se comprar cereais e frutos secos a granel.

a loja fica dentro do supermercado já existente do El Corte Inglês de Gaia, ocupando um espaço amplo, bonito e muito apelativo.  e a verdade é que apetece comprar tudo!:)

eu fui à inauguração, e já sei que vou lá voltar muitas vezes!!

EN
for lovers of healthy and bio food, it just opened in Porto one shop shop that was missing in Porto area - Bio & Natural - a shop with a wide range of brands dedicated to bio products, specially from small national producers, with place also for fresh and frozen products, and the possibility to buy cereals and nuts in bulk.

the shop is inside the existing supermarket from El Corte Ingês Gaia, occupying a wide, nice and so attractive corner. and the truth is that you want to buy everything! :)

I was there at the opening and I know I will return often!



tips for the week in Porto (esta semana, pelo Porto)


A DECORRER /GOING ON

Noivo por Acaso - teatro  - Teatro Sá da Bandeira - a decorrer até Maio 29

Residência Porta Aberta - exposição - espaço Montepio, a decorrer até terça 26

porto unique stories XI (e uma boa semana! )

PT
histórias do Porto, pessoas do Porto, histórias e pessoas que fazem o Porto ser o Porto.
(ver mais aqui ,aqui ,aqui e aquiaquiaqui e aqui, aqui , aqui e aqui.)

Conceição do Mar mora na Afurada desde sempre, e apesar de ter máquina de lavar em casa, prefere usar o lavadouro público que ali existe, sempre que o tempo está bom.

"não vou esperar por ter roupa suficiente para encher uma máquina; além disso vir aqui é mais barato e eu gosto. a roupa até fica mais bem lavada :)
Conceição do Mar

EN
stories from Porto, people from Porto, people who make Porto be unique.
(see previous here , here and herehereherehere and here, here, here and here).

Conceição do Mar lives in Afurada (the nice fishermen village just across the river from Porto) , and despite having a washing machine at home, she always prefers using the public washing place that exists there. 

"I will not wait to have enough laundry to fill the washing machine, and after all coming here is cheaper, and if weather is good, laundry will be much better washed anyway :)
Conceição do Mar


tips for the weekend (este fim-de-semana, pelo Porto)

PT
fim-de-semana comprido e temperaturas a subir, maravilha!!
estas e outras sugestões com mais detalhe aqui.

Bom fim-de-semana!

EN
big weekend nd temperatures are rising.
see these and some more tips here.

have a great weekend!

Time Out Party - 6.º sentido

PT
já lá vão 6 anos desde que a Time Out Porto chegou à cidade, e todos os anos, para comemorar o seu aniversário, nos brinda com uma festa surpresa.

eu, cá vou acompanhando.... a revista e as festas, festa que este ano teve lugar numa garagem em Matosinhos Sul, junto à praia.
é isso mesmo, uma garagem, mas nem por isso deixou de ser 5 estrelas.
obrigada pelo convite Time Out, e parabéns! venham muitos mais anos a partilhar o que de bom acontece na cidade.

EN
it's true, 6 years now since Time Out Porto was born, and each year, to celebrate, we have a surprise party.

I always follow the magazine, as well as the parties, party that this year took place in a garage in Matosinho Sul, junto à praia.
yes, a garage, but it was a 5 star party.
thank you for the invitation, and congratulations Time Out Porto! we wish you stay with us many more years sharing the goods things about the city.

Friday mood

PT
vale sempre a pena abrandar, ouvir com calma o som do rio e do mar, sorrir à beleza do que nos envolve, inspirar, e depois seguir.
o dia será muito melhor.

Boa sexta!

EN
it is always worth at some point of our way to slow down, listen to the calm of the river or the sea, smile to the beauty that surrounds us, have a deep inspiration, and finally move on.
the day will be much better.

Have a great Friday!

And follow me here:

in love with the vintage - Mão Esquerda, Second Hand's First

PT
Mão Esquerda é uma loja imprescindível no roteiro vintage e segunda - mão da cidade, com peças lindas e com uma influência claramente oriental.
vestidos, carteiras, acessórios, roupa também para homem - e um claro bom gosto na decoração, especialmente na montra, que não deixa ninguém indiferente quando se passa na rua pedonal a caminho dos Poveiros.

EN
Mão Esquerda (Left Hand) is a must go vintage store in the city, with lovely clothes and with a notorious oriental influence.
dresses, purses, accessories, also men's clothes - and an extremely good taste in the decoration, specially with the front store, which is impossible not to notice when passing the pedonal street to Praça dos Poveiros.

adegga wine market 2016

PT
no passado sábado teve lugar no Porto Palácio Hotel a terceira edição do Adegga Wine Market, um evento vínico que dá a conhecer vinhos de 40 produtores selecionados, com a particularidade de ter acontecido em mais duas cidades no mesmo dia (Lisboa e Faro) e também estar presente em Estocolmo e Berlim.

eu também andei por lá, entre prova de excelentes vinhos, conversa aqui e acolá, num ambiente bonito e desfrutando de um belo evento que já deixa as suas marcas no Porto. 

EN
last saturday at Porto Palácio Hotel took place third edition of Adegga Wine Market, a wine event that presents wines from 40 selected producers, and with the particularity that it was also taken place at more 2 cities at the same time (Lisbon and Faro) and taking place also in Stokolm and Berlin!

I was also around, gathering and tasting some excellent wines, in a beautiful place and seizing from a nice event that already leaves its traces in Porto.


Gente Empreendedora do Porto #18 (Porto Entrepreneurs)

PT
a minha série Gente Empreendedora do Porto - pessoas com projetos que fazem o Porto acontecer.

hoje, o convidado é Marco Ribeiro, sócio fundador da Toda-a-Prova, uma empresa de atividades desportivas com particular incidência infantil, e que põe a "criançada" (mas não só!) toda a mexer. 
tenho quase a certeza que, se tem filhos pequenos, estes em alguma fase das suas vidas já passaram por alguma das atividades extra-curriculares que a Toda-a-Prova disponibiliza, (ténis, futebol, dança, natação, ....) uma vez que muitas destas atividades estão associadas aos colégios e escolas do Porto.

(ver anteriores convidados aqui.)

EN
my serie Porto Entrepreneurs - people with projects that make Porto happen.

today, my guest is Marco Ribeiro, owner of Toda-a-Prova, a company for sports activities, with great incidence on children's audience, putting all kids (but not only!) practicing.
I am sure that if you have kids, they have in some part of their lives experienced one of the activities available at Toda-a-Prova (tennis, football, dance, swimming....) once these activities are associated with a great number of schools in Porto.

(see previous guests here.)

tips for the week (esta semana, pelo Porto)



A DECORRER /GOING ON

Exposição Wolfgang Tillmans - No limiar da visibilidade - Museu de Serralves, a decorrer até segunda 25 ÚLTIMA SEMANA!!

Habitar Portugal - exposição - Galeria da Biblioteca Almeida Garrett, a decorrer até segunda 25

O Misantropo - teatro - Teatro Nac S. João - a decorrer até domingo 24

Noivo por Acaso - teatro  - Teatro Sá da Bandeira - a decorrer até Maio 29

Residência Porta Aberta - exposição - espaço Montepio, a decorrer até terça 26

Subterrâneo / O Fim dos Fins a Não Fazer Nada - teatro - TNS João, de quinta 14 a Abril 23


tips for the weekend (este fim-de-semana, pelo Porto)

PT
estas, e outras sugestões para o seu fim-de-semana, com mais detalhe, aqui.
bom fim-de-semana!

EN
these, and some more tips for your weekend in Porto, in detail, here.
have a great weekend!

friday mood

PT
Abril, águas mil.
parece que estamos em Janeiro, com frio e chuva e com os pensamentos às avessas...
mas o Porto, impune, é sempre bonito.

EN
April, it always raisin a lot.
it seems we are in January, with cold weather, rainy days, and crazy thoughts and feelings...
But Porto, is always here, beautiful.

#porto #visitporto 

Follow me here:

business & creative - o Astrolábio

PT
uma rubrica com negócios inovadores e notícias do mundo das ideias e da criatividade.
hoje, com uma empresa recente e pioneira na área da educação - O Astrolábio - uma plataforma online de procura de explicações para todas as áreas, que torna acessível o ensino de qualidade à distância.

EN
a serie where I present innovating businesses and news from the creative & ideas world.
today, with a recent company on the education area - O Astrolábio - an online platform for after school teaching classes, making it easy to access quality distant teaching.

portugal experience @Casa Portuguesa do Pastel de Bacalhau

PT
na zona mais turística do Porto, e ao lado de um dos ex libris da cidade - a torre dos Clérigos - pode agora experimentar uma mistura explosiva (e controversa) de dois produtos não menos típicos portugueses - um bolinho (eu digo bolinho, há quem diga pastel:) de bacalhau (feito com a receita tradicional) e recheado com queijo da serra.
pode ainda completar a experiência com um copo de vinho do porto! :)

estamos na Casa Portuguesa do Pastel de Bacalhau, já existia na Rua Augusta, em Lisboa, tendo aberto no início deste mês, no Porto.

EN
at the most touristic area of porto, and close to one of the ex libris of the city - Clérigos tower - you can now try one explosive mixture ( and contrivers) of two typical portuguese products - the codfish pastry ( with traditional recipe) filled with portuguese cheese from Serra da Estrela.
and you can even complete the experience with a glass of port wine! :)

we are at Casa Portuguese do Pastel de Bacalhau and the first store exists already in Lisbon, and opened at the beginning of this month in Porto.



tips for the week in Porto (esta semana, pelo Porto)


A DECORRER /GOING ON

Exposição Wolfgang Tillmans - No limiar da visibilidade - Museu de Serralves, a decorrer até segunda 25

Habitar Portugal - exposição - Galeria da Biblioteca Almeida Garrett, a decorrer até segunda 25

O Misantropo - teatro - Teatro Nac S. João - a decorrer até domingo 24

Noivo por Acaso - teatro  - Teatro Sá da Bandeira - a decorrer até Maio 29

A Despedida - teatro - Teatro Nac Carlos Alberto, a decorrer até domingo 17

Residência Porta Aberta - exposição - espaço Montepio, a decorrer até terça 26


happening in Porto - Calvin Klein watches & jewelry pop up store

PT
a Calvin Klein watches & jewelry escolheu a cada vez mais trendy e cosmopolita Rua de Santa Catarina, no Porto, para abrir a sua primeira loja em Portugal, com abertura oficial assinalada na passada sexta-feira, num evento que contou com a presença de vários convidados e figuras públicas.
eu também andei por lá :)

EN
Calvin Klein watches & jewelry chose the trendy and cosmopolitan Santa Catarina Street to open its first store in Portugal, with an official opening that took place last friday, in an event where some guests and public figures took place.
and I was there as well...:)



tips for the weekend (este fim-de-semana, pelo Porto)

PT
fim-de-semana à porta, destaque já hoje para o Clubbing na Casa da Música, e sessão de cinema no Passos Manuel.
mas não falta animação e eventos na cidade, veja muitas mais sugestões com mais detalhe aqui!
Bom fim-de-semana!

EN
weekend at the door, I highlight Nos Clubbing today at Casa da Música, and film session at Passos Manuel.
but there is much more going on, check it more carefully here!
Have a great weekend!

Friday mood

PT
sexta-feira.
vontade de evasão.
que bom que há sempre o mar por perto.....:)


EN
friday.
wanderlust will.
the good is that there is always the sea so close....:)

Yoga in the city - Escola de Yoga de Leça

PT
bem vindos à Escola de Yoga de Leça, mais um espaço bonito e privilegiado no grande Porto para se praticar yoga - Hatha Yoga - e com a possibilidade de se complementar com consultas de astrologia, reiki, cura reconectiva, tarot e mesmo massagens ayurvédicas.

as aulas, são garantidamente boas (eu experimentei!!) e se Leça da Palmeira não ficar muito fora do seu circuito, este é sem dúvida mais um dos espaços a ter em conta se está a pensar iniciar-se na prática do yoga.

EN
welcome to Escola de Yoga de Leça, another nice beautiful place in Porto area where you can practice yoga - hatha yoga - and with the possibility to attend astrology appointments, reiki, recollective healing, tarot and even ayurvedic massages.

classes are assuringly good (I tried one), and if Leça da Palmeira is not out of your circuit, this is one of the places you should take into consideration if you are planning to start practicing yoga.


simple places, simple things

PT
quantas vezes sabe bem descobrir sítios despretensiosos. que valem pela localização, pelo sol que deixam entrar, pela simpatia do atendimento e pela simplicidade das coisas. e do momento.
foi assim que descobri a Mercearia dos Guindais, ao acaso, e que bem que me soube.


EN
sometimes I really like to discover unpretentious places. they are worth for its location, for the sun they let in, for the nice service and for the simplicity of it all. and for the moment.
that is how I bumped into Mercearia dos Guindais, and it was a really nice surprise.



Gente Empreendedora do Porto #17 (Porto Entrepreneurs)

PT
Série Gente Empreendedora do Porto - pessoas com projetos que fazem o Porto acontecer.

a Filipa e a Cíntia acreditam que o que é nosso e made in Portugal tem muito valor, e com essa paixão criaram, há 4 anos atrás a Portugal Lovers, uma empresa de marketing, comunicação e eventos - com o intuito de divulgar um pouco o que de melhor se vai fazendo no país.
com elas nasceu o Urban Market - o evento mais mediático pela qual são conhecidas, e que, apesar de não ter um local fixo para acontecer, praticamente se imortalizou na renovada Praça das Cardosas. quem ainda não foi pelo menos uma vez a um Urban Market nas Cardosas?

a sessão de fotos aconteceu no entanto numa edição especial do ano passado, junto ao largo da Sé.

EN
Serie Porto Entrepreneurs - people with projects that make Porto happen.

Filipa and Cíntia believe that what is ours and made by us is of great value, so they created , 4 years ago, the company Portugal Lovers - a marketing and event planner company - with the aim to share more and more the best things produced in Portugal.
with them Urban Market was born - the most mediatic event from both - that despite not having a fixed place to happen, almost got immortalised at the renovated Praça das Cardosas. who hasn´t still attended one Urban Market at Cardosas?

photo session took place at a special edition close to the Cathedral.

tips for the week in Porto (esta semana, pelo Porto)



A DECORRER /GOING ON

Exposição Wolfgang Tillmans - No limiar da visibilidade - Museu de Serralves, a decorrer até Abril, 25

Habitar Portugal - exposição - Galeria da Biblioteca Almeida Garrett, a decorrer até Abril 25


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...