PT
estamos com a minha série Gente Empreendedora do Porto - pessoas que fazem o Porto acontecer.
desta vez, um convidado que alicia os habitantes do Porto a enfrentarem o mar e as ondas - Marcelo Martins, dono da Escola de surf Onda Pura, uma das escolas de surf mais antigas do Porto, e até do país, sendo também a escola que dá apoio à organização da maior parte dos eventos de surf que acontecem na cidade - o Campeonato Nacional de Surf (Liga Moche), os campeonatos regionais, bem como diversas provas internacionais, provas de kite surf e outros eventos de desportos de água - fazendo com que a modalidade surf esteja cada vez mais presente na vida da cidade, deixando de ser pensada como um desporto sazonal.
a Onda Pura está sediada em Matosinhos Sul, na praia, numa das infra-estruturas fixas criadas para o efeito, sendo a praia de Matosinhos considerada privilegiada para a iniciação do surf.
quem ainda não se fez às ondas?? :)
EN
my serie Porto Entrepreneurs - people that make Porto happen.
today, my guest is responsible for attracting the inhabitants of Porto into the sea and the waves - Marcelo Martins, owner of Onda Pura, one of the most ancient surf schools in Porto, and even of the country, being also the responsible school supporting the organisation of most of the surf events that happen in the city - National champions league (Liga Moche), regional champions league, as well as some of the international competitions, kite events and some other water events - which makes the modality surf more and more present in city's life, not happening only during the summer.
Onda Pura is located at Matosinhos Sul, at the beach, at one of the infrastructures made on purpose for that, and Matosinhos beach is considered a privileged place for the initiation of surf.
who hasn't still tried to surf?? :)
PT
Marcelo nasceu no Porto, tendo vivido no entanto vários anos em Santa Cruz (Torres Vedras), e foi lá que iniciou o seu projecto, há 22 anos atrás, quando só existiam 3 escolas de surf no país.
quando regressou ao Porto, para ingressar na faculdade de desporto, trouxe a Onda Pura consigo.
"na altura só existia uma escola de surf no Porto, nós começamos com uma base móvel em Leça, passando depois para a praia do Titan, até que, em 2001, fomos convidados pela APDL, juntamente com mais 3 escolas, para nos instalarmos nas actuais infra-estruturas aqui na praia de Matosinhos."
EN
Marcelo was born in Porto, but lived several years in Santa Cruz (close to Peniche), and there he started his project, 22 years ago, when there were only 3 surf schools in the country.
back to Porto, to go to the university, he brought Onda Pura with him.
"here in Porto there was only one surf school at that moment. we started with a mobile van in Leça, then moved to Praia do Titan, with a container, when finally in 2001we were invited, together with 3 more schools, to move here, to this actual fixed infra-structure at Matosinhos beach"
PT
na escola, para além das aulas de surf (iniciação e aperfeiçoamento), há os treinos de pré-competição e competição; há o sup center - uma modalidade mais fácil, que pode ser praticada com o mar flat; há campos de férias, actividades de team building, organizam-se festas de aniversário e também os famosos surf camps, com aposta forte na componente turismo.
"queremos cada vez mais fazer crescer esta ligação do surf com o turismo, temos parcerias com um hostel no Porto, e outra com a Feeldouro - uma empresa com quem organizamos surfcamps, e onde os surfistas têm oportunidade de descobrir a costa norte, desde Caminha até ao Porto."
na parte do fitness, há uma componente de preparação física para atletas surfistas, para que possam ter uma melhor prestação dentro de água.
EN
at the school, besides surf classes (beginners and advanced), there is also competition and pre-competition trainings; there is the Sup Center - an easier modality, that can be practiced with flat water; there are summer camps, team building activities, anniversary parties, and also the surf camps., with a strong bet on the tourism.
"it's our aim to increase this link of tourism with surf ; we have partnerships with a hostel, and also with Feeldouro, a company with which we organize surf camps, and where surfers have the opportunity to discover the north coast, starting in Caminha until Porto.
regarding fitness, there is a strong physical preparation for the athletes, so that they can have a better performance in the water.
PT
surfistas que dão cartas no surf nacional e internacional treinam ou já treinaram com a Onda Pura - nomes como João Guedes, (31 anos) com títulos nacionais e internacionais, e surfistas mais novos a competir nos sub 18, sub 16 e sub 14, já com carreiras muito promissoras, tome nota dos nomes: João André, Tomás Ferreira, Gonçalo Magalhães, Salvador Couto, Ricardo Alves e Marcelo Martins (filho), com David Raimundo e Sebastião Furtado como treinadores no desenvolvimento do projecto APS/Onda Pura de competição e pré-competição.
nos campeonatos regionais, em 2015, a escola foi a vencedora de todas as categorias, com excepção da feminina.
"cada vez mais os pais acreditam que este é um desporto como outro qualquer, apoiando assim os filhos na prática desta modalidade"
"toda esta conjuntura, das boas condições para iniciação do surf, juntamente com a promoção do ensino e dos eventos no Porto, tem feito com que a modalidade do surf esteja, desde há 10 anos para cá, em franca ascensão."
"o Norte do país não tem aquelas ondas de classe mundial, como Ericeira e Peniche, mas tem uma grande costa de areia (beachbreaks), e tem ainda pouco crowd - ainda é possível encontrar locais para surfar sozinho, o que é muito bom.
a consistência das ondas é muito boa, e a Praia de Matosinhos é talvez uma das melhores do país para se começar a surfar"
EN
top surfers from the national surf scene train or have trained with Onda Pura - names like João Guedes, with national and international titles (31 years old), and younger surfers competing at under 18, under 16 and under 14, have promising carriers, take notice of their names: João André, Tomás Ferreira, Gonçalo Magalhães, Salvador Couto, Ricardo Alves and Marcelo Martins( the son), with David Raimundo and Sebastião Furtado helping on the project APS/Onda Pura for the competition and pre-competition training.
in the year 2015 school has won all regional categories (exception for female category).
"more and more, parents believe this is a common sports, like all others, and support their children's choice in practising surf."
"all this situation, of the good conditions for surf initiation, together with promoting the surf lessons and surf events in the city, has increased the practice of this modality, for 10 years from now."
"north of the country does not have world category waves, like the ones in Peniche or Ericeira, but is has long beach breaks, and is not so crowded - there is still possible to find a spot to surf alone, which is very good.
waves consistency is very good here, and Matosinhos beach can be considered one of the best in the country for surf initiation"
Marcelo Martins
signo astrológico: virgem
zodiac sign: virgo
Um local de eleição no Porto?
o centro histórico, pela sua arquitetura, pela sua dinâmica e pela oferta gastronómica e cultural.
há uma mudança de ambiente: quem, como eu, vive ao pé da praia e vai até ao centro, encontra um ambiente intenso, com uma excelente oferta cultural.
e o Porto tem essa vantagem - posso viver no ambiente que mais gosto, junto da praia, das ondas e da natureza, e facilmente conseguir ir até ao centro, ao encontro de uma cidade lindíssima, cheia de história, raça e cultura.
O melhor do Porto?
O melhor do Porto são as pessoas, que são genuínas, recebem bem, e oferecem uma excelente gastronomia.
para além disso, é uma cidade com uma qualidade de vida muito grande - onde é muito fácil de viver - não há grandes aglomerados, não há grande stress, as distância são pequenas, há excelentes acessibilidades, e a cidade tem excelente oferta cultural, bons restaurantes e boa oferta de animação noturna.
nos concelhos limitrofes o potencial natureza é enorme, com montanhas e rio para explorar, sítios genuínos com paisagens incríveis, e, claro, muito boas ondas à porta, muito perto do coração da cidade.
Se não vivesses no Porto, onde gostarias de viver?
Em Santa Cruz, onde cresci.
Um sonho?
Ver o meu desporto crescer de uma forma profissional e sustentada. Poder continuar a contribuir para isso fazendo o que gosto, perto da minha família e amigos, junto do mar, e partilhar sessões de ondas perfeitas com o meu filho por esse mundo fora....
EN
A favourite place in Porto?
the historical centre, due to its architecture, dynamics, and due to its gastronomy and cultural offer.
there is a complete change of environment for people like me, who live close to the beach, and then go downtown, and we find there an intense booming, with excellent cultural offer.
Porto has that advantage - I can live in a place I like most, close to the sea, the waves and the nature, and easily access the centre of the city, meeting a beautiful scenery, full of history and culture.
The best of Porto?
Its people. People in Porto are genuine, they welcome the others well, offering excellent gastronomy.
besides that, quality of life is high, it is easy to live here - there are no big agglomerations, no biug stress, distances are ok, easy to access, city has great cultural offer, good restaurants and good nightlife.
around the city, nature potential is great, we have mountains or the rivr to explore, beautiful places with amazing views, and, of course, great waves at our doors, close to the heart of the city.
If you would not live in Porto, where would you like to live?
in Santa Cruz, where I was raised.
A dream?
to see my sports growing, in a professional and sustainable way. Be able to go on doing what I like, close to my family and friends, close to the sea, and share perfect wave sessions with my son around the world.
Onda Pura - Escola de Surf
Praia Internacional
Av Norton de Matos
4450-295 Matosinhos
T: +351 22 937 18 24
www.ondapura.com
facebook.com/ondapura
Porto Entrepreneurs XIII by Viver o Porto
Marcelo Martins
Onda Pura
Pictures by: Paula C.
Interview: Paula C.
Sem comentários:
Enviar um comentário